使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こっくりこっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昔の学校友達同士は連絡をとりあおうとする。
英語の訳
先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
英語の訳
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
英語の訳
大学構内の中央に、創立者の像が立っている。
英語の訳
誰が合衆国の大統領に選ばれると思いますか。
英語の訳
トムさんは中国旅行を楽しみに待っています。
英語の訳
中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。
英語の訳
聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
英語の訳
定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
英語の訳
箱の中にあるりんごの一部が腐っていました。
英語の訳
彼にとって成功の誇りを隠すのは困難だった。
英語の訳
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
英語の訳
彼はそれきり再び故国をみることはなかった。
英語の訳
彼はつい先月外国から帰ってきたばかりです。
英語の訳
彼はとても努力したのだが、成功しなかった。
英語の訳
彼はまず朝食をたっぷりとることから始めた。
英語の訳
彼は英国国民であることを誇りに思っている。
英語の訳
彼は人格者として確固とした名声を確立した。
英語の訳
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
英語の訳
彼は友達を見送りに駅へ行って来たところだ。
英語の訳
彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
英語の訳
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
英語の訳
彼は非行を繰り返した結果法廷に立たされた。
英語の訳
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。
英語の訳
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
英語の訳