使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こっくりこっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
学校の創立百年を祝った。
英語の訳
韓国料理は一般的に辛い。
英語の訳
国民は彼の権利を奪った。
英語の訳
努力を怠ってはいけない。
英語の訳
判決は被告に有利だった。
英語の訳
彼は事故で視力を失った。
英語の訳
彼は無所属で立候補した。
英語の訳
彼は立派な古典学者です。
英語の訳
飛行機は離陸寸前だった。
英語の訳
霧が急に濃くなってきた。
英語の訳
明日、月食が起こります。
英語の訳
両国は反目しあっている。
英語の訳
僕たちは公園を走り回った。
英語の訳
もう少しゆっくり歩こうよ。
英語の訳
この薬は即効性があります。
英語の訳
隣の猫ってね、よく鳴くの。
英語の訳
紙飛行機の作り方、知ってる?
英語の訳
この色、しっくりこないね。
英語の訳
もう少しゆっくり走れないの?
英語の訳
彼らはくすぐりっこをした。
英語の訳
二人は9月に結婚したんだ。
英語の訳
この近くに薬局はありますか?
英語の訳
この絵は実物にそっくりだ。
英語の訳
この真珠は本物そっくりだ。
英語の訳
この人形は君一人で作ったの?
英語の訳