使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こちらこそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
背の高い男がそこから足早に立ち去った。
英語の訳
彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
英語の訳
彼らはその家を1日で取り壊すでしょう。
英語の訳
彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。
英語の訳
彼らは近くの公園で遊ぶように言われた。
英語の訳
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
英語の訳
嵐の激しさに子供たちは恐れおののいた。
英語の訳
それが高1の時だから17年が経ちました。
英語の訳
そっちはもう暗いの?こっちはまだ明るいよ。
英語の訳
日が沈む頃には、空が美しい茜色に染まる。
英語の訳
「よろしくね」「こちらこそ、よろしくね」
英語の訳
あなたが高層ビルから落ちる夢見ちゃった。
英語の訳
そんなことするんなら、友達の縁を切るよ。
英語の訳
なんで男の人って細くても力あるんだろう。
英語の訳
私の祖父は月面着陸のことが信じられない。
英語の訳
ここの人たちはよそから来た人をみな嫌う。
英語の訳
そのために彼の注意がその光景からそれた。
英語の訳
その子供たちは、よく面倒をみてもらった。
英語の訳
その事故は運転手の側の過ちから起こった。
英語の訳
その赤ん坊はちょいちょい母親を困らせる。
英語の訳
その知らせで私達の喜びもひとしおでした。
英語の訳
その伝説は昔からこの地方に伝わっている。
英語の訳
どちらの道を行ってもその公園に行けます。
英語の訳
ひよこがかえらぬうちにその数を数えるな。
英語の訳
一人の生徒もその質問に答えられなかった。
英語の訳