YOMI読みの道

例文

こちょこちょを含む例文一覧

こちょこちょを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全5,262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こちょこちょ
前の25件4 / 211次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと横になります。

英語の訳

  • I'm just going to lie down for a minute.
出典: Tatoeba文番号 11017671
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たち、旅行好きでね。

英語の訳

  • We like to travel.
出典: Tatoeba文番号 10973306
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話は今、故障中だよ。

英語の訳

  • The telephone is now out of order.
出典: Tatoeba文番号 10847111
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たちも一緒に行こうか?

英語の訳

  • Do you want us to go with you?
出典: Tatoeba文番号 10735882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

発熱は病気の兆候です。

英語の訳

  • Fever indicates sickness.
出典: Tatoeba文番号 10681638
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今のところ順調ですよ。

英語の訳

  • We're doing fine so far.
出典: Tatoeba文番号 10314181
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これはちょっと奇妙ね。

英語の訳

  • This is a little weird.
出典: Tatoeba文番号 10006948
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうど着いたとこなの?

英語の訳

  • Did you just arrive?
出典: Tatoeba文番号 9722176
TatoebaKuroiKarasuCC BY 2.0 FR

誇張しないでください。

英語の訳

  • Don't exaggerate.
出典: Tatoeba文番号 9701586
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が直接そこに行った。

英語の訳

  • He went there in person.
出典: Tatoeba文番号 9483249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昼食が済んだとこだよ。

英語の訳

  • I've just finished lunch.
出典: Tatoeba文番号 9124986
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは新婚旅行中です。

英語の訳

  • We're on our honeymoon.
出典: Tatoeba文番号 9030438
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは授業に遅刻したの?

英語の訳

  • Was Tom late for class?
出典: Tatoeba文番号 8822228
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

郵便局はこの近くですか?

英語の訳

  • Is the post office near here?
出典: Tatoeba文番号 8728239
TatoebaShigureCC BY 2.0 FR

彼女は落ち込んでいる。

英語の訳

  • She's depressed.
出典: Tatoeba文番号 8435569
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ここは企業城下町です。

英語の訳

  • This is a company town.
出典: Tatoeba文番号 3594921
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トム、ちょっと声抑えて!

英語の訳

  • Tom, quiet down a little!
出典: Tatoeba文番号 3147213
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムには誇張癖がある。

英語の訳

  • Tom tends to exaggerate.
  • Tom has a tendency to exaggerate.
出典: Tatoeba文番号 2478337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は社長の個人秘書だ。

英語の訳

  • He is the boss's private secretary.
出典: Tatoeba文番号 2283790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お嬢様こちらへどうぞ。

英語の訳

  • This way, please, mademoiselle.
出典: Tatoeba文番号 227015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このゲームは八百長だ。

英語の訳

  • This game is fixed.
出典: Tatoeba文番号 223820
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この機械は調子が悪い。

英語の訳

  • This machine does not run well.
出典: Tatoeba文番号 222459
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この七面鳥おいしいね。

英語の訳

  • This turkey tastes good.
出典: Tatoeba文番号 221492
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地域は商店が多い。

英語の訳

  • There are many stores in this area.
出典: Tatoeba文番号 220598
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この電話は故障中だよ。

英語の訳

  • This telephone is out of order.
出典: Tatoeba文番号 220375