使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
困ったことにそれは高すぎる。
英語の訳
昨夜その銀行に強盗が入った。
英語の訳
私たちはその男の家を買った。
英語の訳
私はそのことを知らなかった。
英語の訳
私はその間ずっとここにいた。
英語の訳
私はその箱が空だと分かった。
英語の訳
私は絶対にそんな事しません。
英語の訳
私は速記を習うことに決めた。
英語の訳
騒音で私の声は通らなかった。
英語の訳
騒音で私の声は届かなかった。
英語の訳
彼はそれは不公平だと言った。
英語の訳
彼は言ったことをし損なった。
英語の訳
彼は小包をおととい発送した。
英語の訳
彼は必ず約束を守る男だった。
英語の訳
彼女はそこへひとりで行った。
英語の訳
彼女は子供をそっと寝かせた。
英語の訳
婦人はその男を寛大に扱った。
英語の訳
その車は動こうとしなかった。
英語の訳
どうしてそんなことを言ったんだ?
英語の訳
誰もそんなこと思ってないって。
英語の訳
そんなこと一度も言ってないぞ。
英語の訳
あと2日はそこにいたかったな。
英語の訳
私だったら、そんなことしない。
英語の訳
そもそも、どこでトムと会ったの?
英語の訳
トムは絶対にそんなことしない。
英語の訳