YOMI読みの道

例文

こそっとを含む例文一覧

こそっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,891件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそっと
前の25件4 / 156次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって、別れたいってこと?

英語の訳

  • Does that mean you want to break up?
出典: Tatoeba文番号 9698978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのことには驚かなかったの?

英語の訳

  • Didn't that surprise you?
出典: Tatoeba文番号 9673384
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

猫が颯爽と塀をよじ登った。

英語の訳

  • The cat climbed lightly over the wall.
出典: Tatoeba文番号 9665675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって君のこと恐れてたの?

英語の訳

  • Was Tom afraid of you?
出典: Tatoeba文番号 9540490
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今そっちに向かってるとこ。

英語の訳

  • I'm heading over there now.
出典: Tatoeba文番号 9194721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって、そんなに驚くこと?

英語の訳

  • Is that so surprising?
出典: Tatoeba文番号 8699811
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

偉そうなこと言ってごめん。

英語の訳

  • I'm sorry for sounding arrogant.
出典: Tatoeba文番号 3649801
TatoebamarcelostockleCC BY 2.0 FR

それは彼女の言ったことだ。

英語の訳

  • That's what she said.
出典: Tatoeba文番号 1388285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことだろうと思った。

英語の訳

  • That's what I thought.
  • I thought that was the case.
  • I thought that that was the case.
出典: Tatoeba文番号 889759
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが速記術というものだ。

英語の訳

  • This is shorthand.
  • This is called shorthand.
出典: Tatoeba文番号 218857
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事故で交通は止まった。

英語の訳

  • The accident stopped the traffic.
出典: Tatoeba文番号 209924
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男が私の財布を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my purse.
出典: Tatoeba文番号 208176
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は、馬同然であった。

英語の訳

  • The man was no better than a horse.
出典: Tatoeba文番号 208118
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は悪魔に魂を売った。

英語の訳

  • The man sold his soul to the devil.
出典: Tatoeba文番号 208085
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

その男は一日中眠っていた。

英語の訳

  • The man lay asleep all day long.
出典: Tatoeba文番号 208080
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は私から鞄を奪った。

英語の訳

  • The man robbed me of my bag.
出典: Tatoeba文番号 208055
TatoebaCC BY 2.0 FR

その男は窃盗犯に問われた。

英語の訳

  • The man was charged with theft.
出典: Tatoeba文番号 208027
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その列車は定刻に到着した。

英語の訳

  • The train arrived on time.
出典: Tatoeba文番号 206176
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは3日前のことだった。

英語の訳

  • It was three days ago.
  • That was three days ago.
出典: Tatoeba文番号 205580
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは誰にだって同じ事だ。

英語の訳

  • It's the same for everyone.
出典: Tatoeba文番号 204995
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなこと、絶対しないよ。

英語の訳

  • I do nothing of the kind.
出典: Tatoeba文番号 204430
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことだと思ってたよ。

英語の訳

  • I thought as much.
  • That's what I thought.
出典: Tatoeba文番号 204195
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

まったく恐ろしいことだわ。

英語の訳

  • It's really horrible.
出典: Tatoeba文番号 195356
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校の中の話を外でするな。

英語の訳

  • Don't tell tales out of school.
出典: Tatoeba文番号 184428
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いだことが水の泡だった。

英語の訳

  • All my haste was in vain.
出典: Tatoeba文番号 182610