使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警察がその男を追っている。
英語の訳
犬が小さな男の子を襲った。
英語の訳
行いの立派な人こそ美しい。
英語の訳
今年は梅雨明けが遅かった。
英語の訳
子供たちは外に出たかった。
英語の訳
子供達は外に遊びに行った。
英語の訳
私はその仕事にてこずった。
英語の訳
私は今週ずっと忙しかった。
英語の訳
彼が嘘を言ったことがない。
英語の訳
彼とはそこでばったり会う。
英語の訳
彼は約束した事を実行した。
英語の訳
彼は率先して公害と戦った。
英語の訳
妹は来年早々に結婚します。
英語の訳
由美は一人でそこへ行った。
英語の訳
それは良いことだっただろう。
英語の訳
トムが嘘をついているってこと?
英語の訳
それのことは何でも知ってる。
英語の訳
これって、原本?それともコピー?
英語の訳
その言葉は辞書に載ってない。
英語の訳
ここ最近、ずっと忙しくてね。
英語の訳
そのこと、すっかり忘れてた。
英語の訳
その時そこにはいなかったよ。
英語の訳
どうしてそんなことになったの?
英語の訳
そんなみみっちいこと言うな。
英語の訳
みんな揃って海に飛び込んだ。
英語の訳