使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私はそこへ1度行ったことがある。
英語の訳
私はそのことを全然知らなかった。
英語の訳
私はその事故と全く関係なかった。
英語の訳
私は決してそこへ行こうとしない。
英語の訳
私は個人的な理由でそれを断った。
英語の訳
私は最初からその事は知っていた。
英語の訳
私達はその人のことを知っている。
英語の訳
事の真相が少しずつわかってきた。
英語の訳
事の真相を知っている人は少ない。
英語の訳
次に起こったことは恐ろしかった。
英語の訳
進子はそのことで彼とやりあった。
英語の訳
人は一般的にそんなことはしない。
英語の訳
大会9日目、ベスト8が出揃った。
英語の訳
盗賊の一団が一行に襲いかかった。
英語の訳
彼がそれをやったことは明らかだ。
英語の訳
彼とそこで会うことになっている。
英語の訳
彼の言葉は私の闘争心をあおった。
英語の訳
彼は1度も嘘を言ったことがない。
英語の訳
彼はしばしばそういう事を言った。
英語の訳
彼はそう言ったとたんに後悔した。
英語の訳
彼はそのことでひどく困っている。
英語の訳
彼はそのことを笑ってごまかした。
英語の訳
彼はその光景にはっと息をのんだ。
英語の訳
彼はその光景を見てぎょっとした。
英語の訳
彼はそれを意図的に行ったらしい。
英語の訳