YOMI読みの道

例文

こそっとを含む例文一覧

こそっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全3,891件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそっと
前の25件12 / 156次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

困ったことになりそうで心配だ。

英語の訳

  • I anticipate that there will be trouble.
出典: Tatoeba文番号 171039
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事が彼をそこに連れていった。

英語の訳

  • Business took him there.
出典: Tatoeba文番号 169177
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思想は言葉によって表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168258
TatoebaFingerhutCC BY 2.0 FR

私はその町へ行ったことがない。

英語の訳

  • I have never been to that town.
  • I've never been to that town.
出典: Tatoeba文番号 160949
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそのことをよく知っている。

英語の訳

  • I know it very well.
出典: Tatoeba文番号 160387
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその男に会った記憶がない。

英語の訳

  • I have no recollection of seeing the man.
出典: Tatoeba文番号 159974
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は結婚のことで姉に相談した。

英語の訳

  • I consulted with my sister about my marriage.
出典: Tatoeba文番号 157328
TatoebaCC BY 2.0 FR

実際、その男は腹を立てていた。

英語の訳

  • In fact, the man got angry.
出典: Tatoeba文番号 149345
TatoebaCC BY 2.0 FR

集まってそのことを相談しよう。

英語の訳

  • Let's get together and talk about the matter.
出典: Tatoeba文番号 148113
TatoebaCC BY 2.0 FR

窃盗団がその銀行に押し入った。

英語の訳

  • A gang of thieves broke into the bank.
出典: Tatoeba文番号 142057
TatoebaCC BY 2.0 FR

冬中ずっと氷がその湖をおおう。

英語の訳

  • Ice covers the lake during the winter.
出典: Tatoeba文番号 124338
TatoebaCC BY 2.0 FR

入りなさい、とその男は言った。

英語の訳

  • "You'd better come in," the man said.
出典: Tatoeba文番号 122098
TatoebaCC BY 2.0 FR

発展途上国の人口増加は急速だ。

英語の訳

  • The growth in population is very rapid in developing countries.
出典: Tatoeba文番号 121311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がその事を言ったはずがない。

英語の訳

  • He cannot have said that.
出典: Tatoeba文番号 120899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ私の会いたかった人です。

英語の訳

  • He is the very person I have wanted to see.
出典: Tatoeba文番号 119300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はそのことには触れなかった。

英語の訳

  • He did not mention it.
出典: Tatoeba文番号 113193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその王国から追放となった。

英語の訳

  • He was banished from the kingdom.
出典: Tatoeba文番号 113090
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその間中ずっとそこにいた。

英語の訳

  • He stayed there all the time.
出典: Tatoeba文番号 113019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は太っているくせに声は細い。

英語の訳

  • His voice is thin even though he is fat.
出典: Tatoeba文番号 102553
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は彼女と結婚する約束をした。

英語の訳

  • He promised to marry her.
出典: Tatoeba文番号 101073
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は話そうとするところだった。

英語の訳

  • He was about to speak.
出典: Tatoeba文番号 98850
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女に限ってそんなことはない。

英語の訳

  • She, of all people, wouldn't do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 94838
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はそのことを日記に書いた。

英語の訳

  • She wrote about it in her diary.
出典: Tatoeba文番号 92605
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はその後ずっと外国にいる。

英語の訳

  • She has remained abroad ever since.
出典: Tatoeba文番号 92502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその男と結婚しなかった。

英語の訳

  • She didn't marry the man.
出典: Tatoeba文番号 92385