使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそあどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
遅くまでやってる喫茶店って、どこにある?
英語の訳
日本に留学してた時、どこに遊びに行った?
英語の訳
トムは泣いている子供をあやそうとした。
英語の訳
その話どっかで聞いたことある気がする。
英語の訳
それは近所のどこかにあると僕は思うよ。
英語の訳
あなたはどこでその少年に会いましたか。
英語の訳
ここでは子どもたちは危険なく遊べます。
英語の訳
この規則はどんなときにでも当てはまる。
英語の訳
この規則はどんな場合にでも当てはまる。
英語の訳
そういう習慣は英国人独特のものである。
英語の訳
そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。
英語の訳
その子供たちはスケートが大好きである。
英語の訳
その道路にはくぼんだ所がいくつかある。
英語の訳
その病気の子供は日々よくなりつつある。
英語の訳
角を曲がった所にそのお店はありますよ。
英語の訳
子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。
英語の訳
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
英語の訳
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。
英語の訳
子供たちはみんな元気で幸せそうでした。
英語の訳
子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。
英語の訳
子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。
英語の訳
私はこの悪ぐせを直そうと努力している。
英語の訳
天才は時として態度が粗野なことがある。
英語の訳
彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。
英語の訳
彼女はちょうど間に合ってそこに着いた。
英語の訳