YOMI読みの道

例文

こそあどを含む例文一覧

こそあどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全844件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそあど
前の25件8 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遅くまでやってる喫茶店って、どこにある?

英語の訳

  • Where can I find a coffee shop that's open late?
出典: Tatoeba文番号 8872911
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本に留学してた時、どこに遊びに行った?

英語の訳

  • When you were studying abroad in Japan, where did you go?
  • When you were studying abroad in Japan, where did you visit?
  • Which places did you visit when you were studying in Japan?
出典: Tatoeba文番号 8714809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは泣いている子供をあやそうとした。

英語の訳

  • Tom tried to comfort the crying child.
出典: Tatoeba文番号 8590447
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

その話どっかで聞いたことある気がする。

英語の訳

  • I think I've heard that somewhere before.
  • I feel like I've heard that somewhere before.
出典: Tatoeba文番号 4834868
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

それは近所のどこかにあると僕は思うよ。

英語の訳

  • I think it's somewhere around here.
出典: Tatoeba文番号 2113197
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどこでその少年に会いましたか。

英語の訳

  • Where did you see the boy?
出典: Tatoeba文番号 232490
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここでは子どもたちは危険なく遊べます。

英語の訳

  • Children can play without danger here.
出典: Tatoeba文番号 224602
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はどんなときにでも当てはまる。

英語の訳

  • This rule holds good at all times.
出典: Tatoeba文番号 222425
TatoebaCC BY 2.0 FR

この規則はどんな場合にでも当てはまる。

英語の訳

  • This rule applies to any case.
出典: Tatoeba文番号 222424
TatoebaCC BY 2.0 FR

そういう習慣は英国人独特のものである。

英語の訳

  • Such a custom is characteristic of the British.
出典: Tatoeba文番号 213921
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこまで歩いて行くのはめんどうくさい。

英語の訳

  • It's too much trouble to walk there.
出典: Tatoeba文番号 213569
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供たちはスケートが大好きである。

英語の訳

  • Those children are keen on skating.
出典: Tatoeba文番号 210159
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道路にはくぼんだ所がいくつかある。

英語の訳

  • There are some depressions in the road.
出典: Tatoeba文番号 207420
TatoebaCC BY 2.0 FR

その病気の子供は日々よくなりつつある。

英語の訳

  • The sick boy is growing stronger each day.
出典: Tatoeba文番号 207065
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

角を曲がった所にそのお店はありますよ。

英語の訳

  • You'll find the shop around the corner.
出典: Tatoeba文番号 184539
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供がこの池の近くで遊ぶのは危険です。

英語の訳

  • It is dangerous for children to play near this pond.
出典: Tatoeba文番号 168841
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供が遊んでいるのを見るのが好きです。

英語の訳

  • I enjoy watching children play.
出典: Tatoeba文番号 168811
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。

英語の訳

  • Instead of watching television, the children played outside.
出典: Tatoeba文番号 168757
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちはみんな元気で幸せそうでした。

英語の訳

  • The children were all well and looked happy.
出典: Tatoeba文番号 168752
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは海岸で何時間も遊んだものだ。

英語の訳

  • The children would play for hours on the beach.
出典: Tatoeba文番号 168740
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちは部屋の掃除を割り当てられた。

英語の訳

  • The children were assigned to sweep the room.
出典: Tatoeba文番号 168711
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの悪ぐせを直そうと努力している。

英語の訳

  • I'm trying to rid myself of this bad habit.
出典: Tatoeba文番号 160970
TatoebaCC BY 2.0 FR

天才は時として態度が粗野なことがある。

英語の訳

  • A genius can sometimes have rude manners.
出典: Tatoeba文番号 125027
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。

英語の訳

  • His health was affected by the great heat.
出典: Tatoeba文番号 113139
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はちょうど間に合ってそこに着いた。

英語の訳

  • She has got there just in time.
出典: Tatoeba文番号 92119