使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそあどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
英語の訳
子供たちは公園で遊んでいますか。
英語の訳
子供達は人形で楽しく遊んでいた。
英語の訳
子供達は遊びに夢中になっていた。
英語の訳
私はそこへ1度行ったことがある。
英語の訳
真相は井戸の底にあり探りにくい。
英語の訳
先生は子供たちの遊びに加わった。
英語の訳
男は狩人で、女はその獲物である。
英語の訳
彼女は子供たちの遊びに加わった。
英語の訳
子供たちは、ブロックで遊んでるよ。
英語の訳
ママ、どこでならボール遊びしていい?
英語の訳
子どもらが、校庭で遊んでいました。
英語の訳
子供たちは、うんていで遊びました。
英語の訳
近頃の子供は、外で遊ばないんだよ。
英語の訳
子供の頃は、よく一人で遊んでたよ。
英語の訳
そこで、たくさんの動物に会えるよ。
英語の訳
子供の頃、よくここで遊んでたなぁ。
英語の訳
子供たちはビー玉遊びをしています。
英語の訳
子どもに包丁で遊ばせちゃ駄目だよ。
英語の訳
そのパーティーは、いつどこであるの?
英語の訳
子供たち何してる?寝てるの?遊んでるの?
英語の訳
二人の子供が家のそばで遊んでいた。
英語の訳
くそ、家の鍵はいったいどこにあるか?
英語の訳
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
英語の訳
このはこの外は緑だが中は赤である。
英語の訳