使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそあどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この規則はどの場合でも当てはまる。
英語の訳
この規則はどの場合にも当てはまる。
英語の訳
すべての子供には天才の素質がある。
英語の訳
その哀れな子供に彼女は心を痛めた。
英語の訳
その急行列車は次第に速度を上げた。
英語の訳
その曲はどこかで聞いた覚えがある。
英語の訳
その講演者は態度が控え目であった。
英語の訳
その子供たちは活気にあふれている。
英語の訳
その事故はあの曲がり角で起こった。
英語の訳
その人には一度も会ったことはない。
英語の訳
その僧は子供たちの遊びに参加した。
英語の訳
その村はひどい嵐によって孤立した。
英語の訳
その中心的な言葉は「平等」である。
英語の訳
その店では、台所用品を扱っている。
英語の訳
昨日高速道路でひどい事故があった。
英語の訳
子供がこの通りで遊ぶことは危険だ。
英語の訳
子供が池で遊ぶのは危険だと思うよ。
英語の訳
子供が通りで遊ぶのはとても危険だ。
英語の訳
子供たちが道の真ん中で遊んでいた。
英語の訳
子供たちの一団が公園で遊んでいた。
英語の訳
子供たちは泥んこの中で遊んでいた。
英語の訳
子供たちは浜で遊ぶのが大好きです。
英語の訳
子供たちは毎日この公園で遊びます。
英語の訳
子供の頃は一人で遊ぶのが常だった。
英語の訳
私はその窓を開けることが出来ます。
英語の訳