YOMI読みの道

例文

こそあどを含む例文一覧

こそあどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全844件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそあど
前の25件3 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

全校生徒がその提案に同意した。

英語の訳

  • The whole school agreed to the proposal.
出典: Tatoeba文番号 140815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちはまだ砂場で遊んでます。

英語の訳

  • The children are still playing in the sandbox.
出典: Tatoeba文番号 13028798
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その週のどこかで空いてる時間ある?

英語の訳

  • Do you have any free time during the week?
出典: Tatoeba文番号 12511060
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供たちは、積み木で遊んでるわ。

英語の訳

  • The children are playing with blocks.
出典: Tatoeba文番号 12059152
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちが雪の中で遊んでいます。

英語の訳

  • The children are playing in the snow.
出典: Tatoeba文番号 11664634
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子どもたちが校庭で遊んでいます。

英語の訳

  • The children are playing in the schoolyard.
  • Children are playing in the schoolyard.
出典: Tatoeba文番号 11582494
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

愛国心の度合いは、人それぞれだ。

英語の訳

  • We each have different degrees of love for our country.
出典: Tatoeba文番号 11548163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は時々あそこの本屋へ行きます。

英語の訳

  • I sometimes go to that bookstore.
出典: Tatoeba文番号 10903717
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

どれくらいの間そこにあるんですか?

英語の訳

  • How long has that been there?
出典: Tatoeba文番号 10816742
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この雨戸もそろそろ取り替え時ね。

英語の訳

  • It's about time to replace these shutters.
出典: Tatoeba文番号 10771193
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

三人の子供が公園で遊んでいます。

英語の訳

  • Three children are playing in the park.
出典: Tatoeba文番号 10354912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うん。時々そういうことがあるの。

英語の訳

  • Yes, it happens from time to time.
出典: Tatoeba文番号 10105113
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たち、泥んこ遊びが好きなんだ。

英語の訳

  • We like playing in mud.
  • We like playing in the mud.
出典: Tatoeba文番号 9824270
TatoebaTanakaCC BY 2.0 FR

子供の頃、毎日友達と遊んでいた。

英語の訳

  • When I was a child, I played with my friends every day.
出典: Tatoeba文番号 6391985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでは子供達が安心して遊べる。

英語の訳

  • Children can play without danger here.
出典: Tatoeba文番号 224601
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その公園には動物園がありますか。

英語の訳

  • Is there a zoo in the park?
出典: Tatoeba文番号 210758
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子供はおもちゃをかき集めた。

英語の訳

  • He gathered his toys together.
出典: Tatoeba文番号 210145
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その子供は小さな石を拾い上げた。

英語の訳

  • The child picked up a small stone.
出典: Tatoeba文番号 210120
TatoebaCC BY 2.0 FR

その道はこのあたりのどこかです。

英語の訳

  • The street is somewhere along here.
出典: Tatoeba文番号 207432
TatoebaCC BY 2.0 FR

その飛行機にちょうどまにあった。

英語の訳

  • I was just in time for the flight.
出典: Tatoeba文番号 207114
TatoebaCC BY 2.0 FR

その名にどこか聞き覚えがあった。

英語の訳

  • That name struck a chord.
  • That name seemed familiar.
出典: Tatoeba文番号 206575
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トニー君はどこで遊んでいますか。

英語の訳

  • Where is Tony playing?
出典: Tatoeba文番号 200500
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはどうにかそこに間に合った。

英語の訳

  • I managed to get there in time.
出典: Tatoeba文番号 196337
TatoebaCC BY 2.0 FR

高速道路では多数の衝突があった。

英語の訳

  • There was a multiple collision on the highway.
出典: Tatoeba文番号 173192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちがおもちゃで遊んでいる。

英語の訳

  • Children are playing with toys.
  • The children are playing with toys.
出典: Tatoeba文番号 168806