YOMI読みの道

例文

ここん所を含む例文一覧

ここん所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ここん所
前の25件4 / 22次の25件
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

どういう所を見学したいですか。

英語の訳

  • What kind of places would you like to see?
  • What places would you like to visit?
  • What kind of place would you like to visit?
出典: Tatoeba文番号 201701
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

どんな所でアルバイトできるの。

英語の訳

  • Where can you get a part-time job?
出典: Tatoeba文番号 199406
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都には見る所がたくさんある。

英語の訳

  • There are a lot of sights in Kyoto.
  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 182003
TatoebaCC BY 2.0 FR

五分後、彼女は台所から現れた。

英語の訳

  • Five minutes later she emerged from the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 174426
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

最高裁判所は皇居の近くにある。

英語の訳

  • The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
出典: Tatoeba文番号 170533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が住んでいる所は健康に良い。

英語の訳

  • The place I live in is very good for your health.
出典: Tatoeba文番号 167687
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい書店の住所はどこですか。

英語の訳

  • What is the address of the new bookshop?
出典: Tatoeba文番号 145377
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所にはほとんど何もなかった。

英語の訳

  • We had next to nothing in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 137828
TatoebaCC BY 2.0 FR

得る所は少なく損ばかりですよ。

英語の訳

  • You have little to gain and much to lose.
  • You have little to gain and a lot to lose.
出典: Tatoeba文番号 123489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはこの土地の所有権はない。

英語の訳

  • He has no title to this land.
出典: Tatoeba文番号 118998
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供は親の所有物ではありません。

英語の訳

  • No child belongs to his parents.
  • No child belongs to their parents.
出典: Tatoeba文番号 12771405
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

残りの人生を刑務所で過ごしたいの?

英語の訳

  • Do you want to spend the rest of your life in jail?
出典: Tatoeba文番号 12108163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一番安全な場所って、どこだと思う?

英語の訳

  • Where do you think the safest place would be?
  • Where do you think the safest place is?
出典: Tatoeba文番号 11574173
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この机、場所をとりすぎなんだよ。

英語の訳

  • This desk takes up too much room.
出典: Tatoeba文番号 11239513
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

話の一番大事な所で電話が鳴った。

英語の訳

  • The telephone rang at the most crucial point in the conversation.
出典: Tatoeba文番号 11075666
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

山梨県の県庁所在地は甲府市です。

英語の訳

  • Yamanashi Prefecture's capital is Kofu City.
出典: Tatoeba文番号 10999437
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

高知県の県庁所在地は高知市です。

英語の訳

  • Kochi Prefecture's capital is Kochi City.
出典: Tatoeba文番号 10999349
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

兵庫県の県庁所在地は神戸市です。

英語の訳

  • Hyogo Prefecture's capital is Kobe City.
出典: Tatoeba文番号 10999317
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは日本でとても有名な所です。

英語の訳

  • This is a very famous place in Japan.
出典: Tatoeba文番号 10996493
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、事務所に電話してください。

英語の訳

  • Please call me tonight at my office.
出典: Tatoeba文番号 10759953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの論文は、非の打ち所がない。

英語の訳

  • Tom's treatise is beyond reproach.
出典: Tatoeba文番号 10491614
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

短所も含め、彼のことが好きなの。

英語の訳

  • For all his faults, I like him.
出典: Tatoeba文番号 10138227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

昔はここに刑務所があったんだよ。

英語の訳

  • There used to be a prison here.
出典: Tatoeba文番号 9257647
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

母は現在台所で料理をしています。

英語の訳

  • Mother is cooking in the kitchen.
  • My mother is now in the kitchen cooking.
  • My mother is cooking in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 3069743
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

2年位前に引っ越したよ。近所で。

英語の訳

  • I moved to the neighborhood about two years ago.
出典: Tatoeba文番号 1624830