使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ここん所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
こちらに氏名・住所・電話番号をご記入ください。
英語の訳
こんな所でサボっていないで、仕事に戻りなさい。
英語の訳
直射日光の当たる場所は避けて保管してください。
英語の訳
乗りかかった船ということでやっていく所存です。
英語の訳
この研究所は私達が毎日勉強しているところです。
英語の訳
この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
英語の訳
ジョンがこの場所で撃たれたのは1980年のことです。
英語の訳
ついに反逆者は捕らえられ、拘置所に入れられた。
英語の訳
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
英語の訳
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
英語の訳
会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。
英語の訳
学校にいるはずのお前が、なぜこんな所にいるんだ?
英語の訳
休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
英語の訳
世界のいたる所で多くの人々が平和を望んでいる。
英語の訳
大気汚染にかけてはその都市ほどひどい所はない。
英語の訳
彼はその判決を不服として上級裁判所に上告した。
英語の訳
彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。
英語の訳
彼は今までの所自分の狙いを何も言っていません。
英語の訳
彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。
英語の訳
彼は半分行った所でレースから脱落してしまった。
英語の訳
友人を見送りにたった今空港へ行って来た所です。
英語の訳
「今どこ?迎えに行くから、場所教えて」「玄関の前」
英語の訳
家から3キロの場所に、通っている学校があります。
英語の訳
多分、ここは私が探し求めている場所とは違うんだ。
英語の訳
この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
英語の訳