YOMI読みの道

例文

ここらを含む例文一覧

ここらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全17,033件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ここら
前の25件9 / 682次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校は四月からです。

英語の訳

  • School begins in April.
  • School starts in April.
出典: Tatoeba文番号 11648687
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

化学のことなら任せて!

英語の訳

  • If it's a thing related to chemistry, leave it to me!
  • If it's related to chemistry, leave it to me!
  • If it's a chemistry, leave it to me!
出典: Tatoeba文番号 11561858
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが何か知らないの?

英語の訳

  • Don't you know what this is?
出典: Tatoeba文番号 11491307
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

小腹がすいてきたな。

英語の訳

  • I'm getting a little hungry.
出典: Tatoeba文番号 11453895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

机はほこりだらけだ。

英語の訳

  • The desk is covered with dust.
出典: Tatoeba文番号 11394599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この建物は新しんだ。

英語の訳

  • This building is new.
出典: Tatoeba文番号 11363681
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつから旅行に行くの?

英語の訳

  • When do you start on your trip?
出典: Tatoeba文番号 11340617
TatoebasakifanCC BY 2.0 FR

桜さんは賢い学生だ。

英語の訳

  • Sakura is a smart student.
出典: Tatoeba文番号 11104630
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こちらは乾季ですよ。

英語の訳

  • It's the dry season here.
出典: Tatoeba文番号 11078316
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺らのことが憎いのか?

英語の訳

  • Do you hate us?
出典: Tatoeba文番号 11072631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで働いてたなぁ。

英語の訳

  • I used to work here.
出典: Tatoeba文番号 11052437
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらは、継母です。

英語の訳

  • This is my stepmother.
出典: Tatoeba文番号 11017656
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この鳥、空は飛べるの?

英語の訳

  • Can this bird fly?
出典: Tatoeba文番号 10987709
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出身国はどちらですか?

英語の訳

  • Which country are you from?
  • What country are you from?
出典: Tatoeba文番号 10914891
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心から尊敬してます。

英語の訳

  • I really respect you.
出典: Tatoeba文番号 10913717
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

早くここから出よう。

英語の訳

  • Let's get out of here fast.
出典: Tatoeba文番号 10906853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこから降りなさい。

英語の訳

  • Get down from there.
出典: Tatoeba文番号 10846241
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この橋渡るべからず。

英語の訳

  • Don't cross this bridge.
出典: Tatoeba文番号 10820483
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この橋は渡らないで。

英語の訳

  • Don't cross this bridge.
出典: Tatoeba文番号 10820479
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夜はまだこれからだ。

英語の訳

  • The night is still young.
  • The night's still young.
  • The night is young.
出典: Tatoeba文番号 10727160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

失敗を怖がらないで。

英語の訳

  • Don't be afraid to fail.
出典: Tatoeba文番号 10674512
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここで働いてたんだ。

英語の訳

  • I worked here.
出典: Tatoeba文番号 10651814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

リンクはこちらです。

英語の訳

  • Here's the link.
出典: Tatoeba文番号 10614359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらがリンクです。

英語の訳

  • Here's the link.
出典: Tatoeba文番号 10614358
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

健康は大切な宝です。

英語の訳

  • Health is a precious treasure.
出典: Tatoeba文番号 10531328