YOMI読みの道

例文

ここぞを含む例文一覧

ここぞを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,527件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ここぞ
前の25件14 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度こそは彼女を逃がさないぞ。

英語の訳

  • I will not let her escape this time.
出典: Tatoeba文番号 172194
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判は10日間継続して行われた。

英語の訳

  • The trial lasted for ten consecutive days.
出典: Tatoeba文番号 170272
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は家族の雰囲気を映し出す。

英語の訳

  • Children reflect the family atmosphere.
出典: Tatoeba文番号 168549
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちの冷蔵庫は故障している。

英語の訳

  • Our refrigerator is out of order.
出典: Tatoeba文番号 166801
TatoebaCC BY 2.0 FR

社会構造はそれほど変わらない。

英語の訳

  • The social structure is not much different.
出典: Tatoeba文番号 149209
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

酒もタバコも健康に悪いんだぞ。

英語の訳

  • Both drinking and smoking are bad for the health.
  • Both drinking and smoking are bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 148446
TatoebaCC BY 2.0 FR

小遣いの増額を父に掛け合った。

英語の訳

  • I approached my father about an increase in allowance.
出典: Tatoeba文番号 146965
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は立って鏡をのぞきこんだ。

英語の訳

  • The girl stood looking into the mirror.
出典: Tatoeba文番号 146668
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

少年犯罪の増加は深刻な問題だ。

英語の訳

  • The increase in juvenile delinquency is a serious problem.
出典: Tatoeba文番号 146489
TatoebaCC BY 2.0 FR

心臓が興奮でどきどきしていた。

英語の訳

  • My heart fluttered with excitement.
出典: Tatoeba文番号 145567
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人の話に割り込むのは失礼だぞ。

英語の訳

  • It is rude to interrupt others.
出典: Tatoeba文番号 144572
TatoebaCC BY 2.0 FR

人口の増加こそが貧困を招いた。

英語の訳

  • It was the increase in population that caused the poverty.
出典: Tatoeba文番号 144220
TatoebaCC BY 2.0 FR

発展途上国の人口増加は急速だ。

英語の訳

  • The growth in population is very rapid in developing countries.
出典: Tatoeba文番号 121311
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は彼女をぞっとさせた。

英語の訳

  • His words struck terror into her.
出典: Tatoeba文番号 117497
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の成功の望みはほとんどない。

英語の訳

  • There is little hope of his success.
  • There's little hope that he'll succeed.
  • There is little hope that he will succeed.
出典: Tatoeba文番号 116742
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその少年の目を覗き込んだ。

英語の訳

  • He looked into the boy's eyes.
出典: Tatoeba文番号 112648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族に囲まれて坐っていた。

英語の訳

  • He sat surrounded by his family.
出典: Tatoeba文番号 109249
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は世俗的な成功には無関心だ。

英語の訳

  • He is indifferent to worldly success.
出典: Tatoeba文番号 103399
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は冷蔵庫を買って届けさせた。

英語の訳

  • My mother bought a refrigerator and had it delivered.
出典: Tatoeba文番号 82836
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

冷蔵庫には肉は残っていません。

英語の訳

  • There is no meat left in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 77645
TatoebaLumiCC BY 2.0 FR

この製品はタイで製造されました。

英語の訳

  • This product was made in Thailand.
出典: Tatoeba文番号 13245639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫には何も入っていなかった。

英語の訳

  • There was nothing in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 12461990
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは冷蔵庫にアイスをしまった。

英語の訳

  • Tom put the ice cream in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 11741919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

愛国心の度合いは、人それぞれだ。

英語の訳

  • We each have different degrees of love for our country.
出典: Tatoeba文番号 11548163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「この若造は誰だ?」「私の友達よ」

英語の訳

  • "Who is this young man?" "A friend of mine."
出典: Tatoeba文番号 11349115