使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は彼の健康を大変心配している。
英語の訳
私は彼女と結婚することに決めた。
英語の訳
私は留学することに決心しました。
英語の訳
私達は幾つか考慮中の計画がある。
英語の訳
時計がどこか故障しているらしい。
英語の訳
時計が壊れているのに気がついた。
英語の訳
質問することを恐れてはいけない。
英語の訳
食べる前に煙草の火を消しなさい。
英語の訳
食券はここで出しているのですか。
英語の訳
世界の人口は増加する傾向にある。
英語の訳
政治は国民生活に深い関係がある。
英語の訳
正直は結局得をすることになろう。
英語の訳
全国的に好景気に見舞われている。
英語の訳
早寝早起きすると健康になります。
英語の訳
地震の起こる危険はほとんどない。
英語の訳
適度の運動をするのは健康に良い。
英語の訳
店にあるのは、これ一つだけです。
英語の訳
答えを見つけるのは不可能だった。
英語の訳
討論を継続することを動議します。
英語の訳
二人が結婚するのは当然だと思う。
英語の訳
日本の女性は平均25歳で結婚する。
英語の訳
日本は世界有数の経済大国である。
英語の訳
彼が学校を欠席するとは不思議だ。
英語の訳
彼が助けてくれることを疑わない。
英語の訳
彼が成功するように彼を助けよう。
英語の訳