使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
いつもこう思ってるわけじゃない。
英語の訳
野菜を多くとるよう心がけている。
英語の訳
トムを腰抜け呼ばわりするとはね。
英語の訳
トムが結婚してるのは知ってたよ。
英語の訳
この光景に既視感があるんだよな。
英語の訳
箱を開けてみると、空っぽだった。
英語の訳
警察は空港でトムの車を発見した。
英語の訳
一度だけ、天使を見たことがある。
英語の訳
僕も同じ経験をしたことがあるよ。
英語の訳
声がいつもと違うけど、体調悪いの?
英語の訳
カバンを運べるのはあなただけよ。
英語の訳
多くの方々に届けることができた。
英語の訳
誰だって断る権利ぐらいあるだろ。
英語の訳
日本語は四字熟語って結構あるね。
英語の訳
ここに一緒にいるだけで幸せです。
英語の訳
髪の色変えるんなら、結婚するよ。
英語の訳
前に彼女を見掛けたことがあるよ。
英語の訳
トムの猫が、毛糸玉で遊んでるよ。
英語の訳
何が何でも、今夜は出かけるから。
英語の訳
試験に合格することができました。
英語の訳
怒ってるみたいだけど、どうしたの?
英語の訳
夜、この辺りを歩くのは危険だよ。
英語の訳
答を知ってるのはトムだけなんだ。
英語の訳
トムだけが答えを知ってるんだよ。
英語の訳
目標はチームを結成することです。
英語の訳