YOMI読みの道

例文

こけるを含む例文一覧

こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 23全5,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こける
前の25件23 / 235次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は母親の健康を心配している。

英語の訳

  • He is anxious about his mother's health.
出典: Tatoeba文番号 100065
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は留学しただけのことはある。

英語の訳

  • He hasn't studied abroad for nothing.
出典: Tatoeba文番号 99017
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は両親の健康を心配している。

英語の訳

  • He is concerned about his parent's health.
出典: Tatoeba文番号 98970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは池でボートを漕いでいる。

英語の訳

  • They are rowing a boat on the pond.
出典: Tatoeba文番号 96565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が来月結婚するのは本当だ。

英語の訳

  • It is true that she'll get married next month.
出典: Tatoeba文番号 95163
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の意見はばかげて聞こえる。

英語の訳

  • Her ideas sound crazy.
出典: Tatoeba文番号 94640
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女はもうすぐ結婚するそうだ。

英語の訳

  • They say that she'll get married soon.
出典: Tatoeba文番号 91395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は君の健康を心配している。

英語の訳

  • She is anxious about your health.
出典: Tatoeba文番号 90345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚したい気がしている。

英語の訳

  • She is disposed to get married.
出典: Tatoeba文番号 90294
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚しているのだろうか。

英語の訳

  • I wonder if she is married.
出典: Tatoeba文番号 90289
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は結婚するタイプではない。

英語の訳

  • She's not the marrying type.
出典: Tatoeba文番号 90285
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は古典の教育を受けている。

英語の訳

  • She is a woman with a classical education.
出典: Tatoeba文番号 90195
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は色仕掛けで男を誘惑する。

英語の訳

  • She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
出典: Tatoeba文番号 88617
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼と結婚して2年になる。

英語の訳

  • She has been married to him for two years.
出典: Tatoeba文番号 87461
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れていてこれ以上歩けません。

英語の訳

  • I'm too tired to walk any further.
出典: Tatoeba文番号 85898
TatoebaCC BY 2.0 FR

美術に凝っているわけでもない。

英語の訳

  • I'm not much of a one for art.
出典: Tatoeba文番号 85551
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずその光景に感動するだろう。

英語の訳

  • You will never fail to be moved by the sight.
出典: Tatoeba文番号 85480
TatoebaCC BY 2.0 FR

評決は公平な審議の証拠である。

英語の訳

  • The verdict is a tribute to their fairness.
出典: Tatoeba文番号 85353
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は商用でよく外国へ出かける。

英語の訳

  • My father often goes abroad on business.
出典: Tatoeba文番号 84440
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の時計どこにあるか知らない。

英語の訳

  • I don't know where my watch is.
出典: Tatoeba文番号 82217
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎朝散歩するのは、健康によい。

英語の訳

  • It is good for your health to take a walk every morning.
出典: Tatoeba文番号 81338
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

問題は誰が猫に鈴をつけるかだ。

英語の訳

  • The question is: Who will bell the cat.
出典: Tatoeba文番号 79818
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お、タエ、このチーズいけるよ。

英語の訳

  • Oh, Tae, this cheese is a winner!
出典: Tatoeba文番号 76834
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

年明けに子供が産まれる予定です♪

英語の訳

  • I'm expecting a baby in the new year!
出典: Tatoeba文番号 74933
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

潔白であることは美しいことだ。

英語の訳

  • Innocence is a beautiful thing.
出典: Tatoeba文番号 4796