使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これを届けるよう頼まれたんです。
英語の訳
僕は真剣に結婚を考えているんだ。
英語の訳
お願いしたいことがあるんだけど。
英語の訳
ここで知っている人はトムだけだ。
英語の訳
個人的な経験から言ってるんですか?
英語の訳
ここは安全じゃないと言ってるわけ?
英語の訳
たぶん遅れるけど、そこに行くよ。
英語の訳
トムを見つけることはできないよ。
英語の訳
彼は、自分の意見に固執している。
英語の訳
トムはそれをやることを決意した。
英語の訳
トムって結婚したことがあると思う?
英語の訳
これはどういう関係があるのですか?
英語の訳
トマトに砂糖かけて食べたことある?
英語の訳
この部屋は20×24フィートの広さだ。
英語の訳
凧を揚げるのは危険かもしれない。
英語の訳
私が今出来るのは待つことだけだ。
英語の訳
トムとメアリーはこの春結婚した。
英語の訳
トムは高血圧で塩分を控えている。
英語の訳
彼女は金持ちと結婚するつもりだ。
英語の訳
ぶっちゃけトムのことどう思ってる?
英語の訳
彼は私の娘と結婚したがっている。
英語の訳
トムがどこにいるか見つけ出して。
英語の訳
彼らの仕事は羊の毛を刈ることだ。
英語の訳
じゃあまだ結構疲れ残ってるでしょ?
英語の訳
私はあなたの健康を心配している。
英語の訳