使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あの男に欠けているのは勇気だ。
英語の訳
ここで通りを渡るのは危険です。
英語の訳
この化粧台は場所を取りすぎる。
英語の訳
この仕事では結果がすぐ分かる。
英語の訳
彼ならこの問題を解けるだろう。
英語の訳
この時計は故障しているらしい。
英語の訳
この時計は修理する必要がある。
英語の訳
この酒には独特の味わいがある。
英語の訳
この責任は結局だれにあるのか。
英語の訳
この全集は最終巻が欠けている。
英語の訳
この畑は良質の作物を産出する。
英語の訳
この保険は何もかもカバーする。
英語の訳
この本はまだ版権が生きている。
英語の訳
この本は読むだけの価値がある。
英語の訳
この問題を解決するのは困難だ。
英語の訳
この腕時計は5万円くらいする。
英語の訳
こんな自分から抜け出せるのか。
英語の訳
その計画は成功するに違いない。
英語の訳
その計画を実行するのは難しい。
英語の訳
その光景は見るに堪えなかった。
英語の訳
その村は世間から孤立している。
英語の訳
それは決して消えることはない。
英語の訳
できるだけ英語から例をひこう。
英語の訳
どこで荷物を受け取るのでしょう?
英語の訳
とにかく出かけることにしよう。
英語の訳