YOMI読みの道

例文

こけるを含む例文一覧

こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全5,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こける
前の25件15 / 235次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当分の間これでやっていける。

英語の訳

  • This will do for the time being.
出典: Tatoeba文番号 123953
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国と外交関係がある。

英語の訳

  • Japan has diplomatic relations with China.
出典: Tatoeba文番号 122420
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼には結婚するゆとりはない。

英語の訳

  • He cannot afford to marry.
  • He can't afford to get married.
出典: Tatoeba文番号 118866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の健康は回復してきている。

英語の訳

  • He is improving in health.
出典: Tatoeba文番号 117679
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐ笑い出す傾向がある。

英語の訳

  • He is disposed to laughter.
出典: Tatoeba文番号 113415
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は改心することを決心した。

英語の訳

  • He resolved to turn over a new leaf.
出典: Tatoeba文番号 109022
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は頑丈で健康そうに見える。

英語の訳

  • He appears to be strong and healthy.
出典: Tatoeba文番号 108699
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は潔白である事が判明した。

英語の訳

  • He turned out to be innocent.
出典: Tatoeba文番号 107815
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古典の教育を受けている。

英語の訳

  • He is a man with a classical education.
出典: Tatoeba文番号 107547
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は再び試みる事を決心した。

英語の訳

  • He made up his mind to try again.
出典: Tatoeba文番号 106983
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ずこの問題を解決する。

英語の訳

  • He is bound to solve this question.
出典: Tatoeba文番号 100648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはやがて結婚するだろう。

英語の訳

  • They will get married in due course.
出典: Tatoeba文番号 97608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは帰国命令を受けている。

英語の訳

  • They have orders to return home.
出典: Tatoeba文番号 97367
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは明日結婚するつもりだ。

英語の訳

  • They intend to marry tomorrow.
  • They intend to get married tomorrow.
  • They plan to get married tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 96106
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らを解雇する権限をくれた。

英語の訳

  • He gave me authority to fire them.
出典: Tatoeba文番号 95992
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はいつか結婚するだろう。

英語の訳

  • She will probably marry one day.
出典: Tatoeba文番号 93335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はもう働けるほど健康だ。

英語の訳

  • She is now well enough to work.
出典: Tatoeba文番号 91373
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は外国人と結婚している。

英語の訳

  • She is married to a foreigner.
  • She's married to a foreigner.
出典: Tatoeba文番号 90732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は経済学を専攻している。

英語の訳

  • She's majoring in economics.
出典: Tatoeba文番号 90335
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚するには若すぎる。

英語の訳

  • She is too young to marry.
  • She's too young to get married.
出典: Tatoeba文番号 90283
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は声がかれるまで叫んだ。

英語の訳

  • She shouted herself hoarse.
出典: Tatoeba文番号 88339
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は彼と結婚するのかなあ。

英語の訳

  • I wonder if she will marry him.
出典: Tatoeba文番号 87460
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は私に怠けるなと忠告した。

英語の訳

  • My father advised me not to be lazy.
出典: Tatoeba文番号 84504
TatoebaCC BY 2.0 FR

米国では酒類に税金をかける。

英語の訳

  • They charge tax on liquor in the U.S.
出典: Tatoeba文番号 83503
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕の時計はどこか具合が悪い。

英語の訳

  • Something is wrong with my watch.
出典: Tatoeba文番号 82216