YOMI読みの道

例文

こけるを含む例文一覧

こけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全5,857件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こける
前の25件14 / 235次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は流行を追いかけすぎるよ。

英語の訳

  • You're such a clothes horse.
出典: Tatoeba文番号 176823
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官を見ると男は走り去った。

英語の訳

  • Seeing the policeman, the man ran away.
出典: Tatoeba文番号 176303
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚は男女の結びつきである。

英語の訳

  • Marriage is the union of a man and woman.
出典: Tatoeba文番号 175745
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚式はどこであるのですか。

英語の訳

  • Where is the wedding to be?
出典: Tatoeba文番号 175733
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚式は来春行われるだろう。

英語の訳

  • The wedding will take place next spring.
出典: Tatoeba文番号 175728
TatoebaCC BY 2.0 FR

健康が最も貴重なものである。

英語の訳

  • Health is the most precious thing.
出典: Tatoeba文番号 175540
TatoebaCC BY 2.0 FR

込み上げる感情をさらけ出せ。

英語の訳

  • Let it all out.
出典: Tatoeba文番号 172945
TatoebaCC BY 2.0 FR

今が計画を実行するときです。

英語の訳

  • Now is the time to carry out our plan.
出典: Tatoeba文番号 172867
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今晩は出かける気分ではない。

英語の訳

  • I don't feel like going out tonight.
出典: Tatoeba文番号 171231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜は出かける気分じゃない。

英語の訳

  • I don't feel like going out tonight.
出典: Tatoeba文番号 171099
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近は小家族化の傾向がある。

英語の訳

  • There's a trend these days towards small families.
出典: Tatoeba文番号 170660
TatoebaCC BY 2.0 FR

財布が重ければ心は軽くなる。

英語の訳

  • A heavy purse makes a light heart.
出典: Tatoeba文番号 170211
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の計画は車を買うことです。

英語の訳

  • My plan is to buy a car.
出典: Tatoeba文番号 163759
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は君の健康を心配している。

英語の訳

  • I am anxious about your health.
  • I am concerned for your health.
  • I worry about your health.
出典: Tatoeba文番号 157431
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昆虫の研究に興味がある。

英語の訳

  • I am interested in the study of insects.
出典: Tatoeba文番号 156890
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は必ずこの問題を解決する。

英語の訳

  • I am bound to solve this question.
出典: Tatoeba文番号 153103
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計が人間の行動を指図する。

英語の訳

  • The clock dictates man's movements.
出典: Tatoeba文番号 150507
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

写真の背景にいる男は誰ですか?

英語の訳

  • Who is that man in the background of the picture?
出典: Tatoeba文番号 149255
TatoebaCC BY 2.0 FR

柔和な答は怒りをしりぞける。

英語の訳

  • A soft answer turneth away wrath.
出典: Tatoeba文番号 147993
TatoebaCC BY 2.0 FR

蒸し暑いと心も体もだらける。

英語の訳

  • Hot and humid weather makes us lazy.
出典: Tatoeba文番号 146010
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新鮮な野菜は健康を増進する。

英語の訳

  • Fresh vegetables promote health.
出典: Tatoeba文番号 145227
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

神戸の夜景はよく覚えている。

英語の訳

  • Well do I remember the night view of Kobe.
出典: Tatoeba文番号 144880
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功するように一生懸命働け。

英語の訳

  • Work hard so that you can succeed.
出典: Tatoeba文番号 143261
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

正しい答えに印をつけなさい。

英語の訳

  • Mark the right answer.
  • Mark the correct answer.
出典: Tatoeba文番号 142983
TatoebaCC BY 2.0 FR

適度な運動は血行をよくする。

英語の訳

  • Moderate exercise stimulates the circulation of the blood.
出典: Tatoeba文番号 125282