使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こう言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
英語の訳
彼が言ったことを理解したのはほんの少数だった。
英語の訳
彼が怒るといけないから本当の事は言わなかった。
英語の訳
彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
英語の訳
彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
英語の訳
彼の言ったことはまさか本当であるとは思えない。
英語の訳
彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
英語の訳
彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
英語の訳
彼は言葉の真の意味において教養のある人だった。
英語の訳
彼はそんなに遅れた事にどんな理由を言ったのか。
英語の訳
彼は私たちの言うことを信じようとはしなかった。
英語の訳
彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
英語の訳
彼は彼女を怒らせそうなことは何も言わなかった。
英語の訳
彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
英語の訳
彼女の言いたいことは結局「ノー」ということだ。
英語の訳
彼女の美しさは言葉では言い表せないほどだった。
英語の訳
彼女の美しさは言葉では表現できないほどだった。
英語の訳
彼女はうかつの言葉を使ったために仕事を失った。
英語の訳
彼女は子供に食べ物を食べてしまうように言った。
英語の訳
彼女は彼の無礼な言葉にもう我慢できなくなった。
英語の訳
「それはそうね」、女は表情のない乾いた声で言った
英語の訳
メアリーは怒らないだろうって、トムが言ってたよ。
英語の訳
学校のことは話したくないって、トムが言ってるの。
英語の訳
本当のこと言うと、あいつとは一緒に働きたくない。
英語の訳
洋子さんはそんなことを言ったって不思議ではない。
英語の訳