使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こう言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。
英語の訳
その子供はどうしても「はい」と言わなかった。
英語の訳
その男の子は友達を臆病者と言って馬鹿にした。
英語の訳
どう見てもあの人の言ったことは真実のようだ。
英語の訳
医者は私にたばこを吸い過ぎないように言った。
英語の訳
君が今言った事は私が昨日聞いた事と符合する。
英語の訳
言葉で言うことと実行することは全く別である。
英語の訳
講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
英語の訳
子供らは動物園に行きたいと言って騒いでいる。
英語の訳
私が本当のことを言っていないというのですか。
英語の訳
私の言うことが間違っていたら訂正して下さい。
英語の訳
私はあなたの言うことがさっぱりわかりません。
英語の訳
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
英語の訳
私は彼女の言うことを文字どおりに受け取った。
英語の訳
実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。
英語の訳
弟はどうしてもそこへ一人で行くと言い張った。
英語の訳
彼がイングランドについて言った事は本当です。
英語の訳
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
英語の訳
彼の言おうとしていることは全くわかりやすい。
英語の訳
彼は「この本をきのうここで買った」と言った。
英語の訳
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
英語の訳
彼は愚かにも彼女の言うことを信じてしまった。
英語の訳
彼は幸運児であったと言われるのももっともだ。
英語の訳
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
英語の訳
彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。
英語の訳