使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうやってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムのこと優しいって言いてたけど、本当にそうね。
英語の訳
この天津飯のかに玉、美味しい。どうやって作ったの?
英語の訳
トムは息子のジョンを、野球の試合に連れて行った。
英語の訳
今まで一度もポーカーをやったことがないって、本当?
英語の訳
私っていつも男に騙されてばかりで嫌になっちゃう。
英語の訳
タトエバへの投稿をやめなさい。中毒になってるよ。
英語の訳
何をやってみたところで、私は禁煙できそうにない。
英語の訳
植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。
英語の訳
私の足元に野球のボールがころころと転がってきた。
英語の訳
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
英語の訳
あそこでは多くのタイプの食品や雑貨を売っている。
英語の訳
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
英語の訳
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
英語の訳
そういうわけで私はこんなに早く帰って来たのです。
英語の訳
その週、彼は父親に手紙を書くことが出来なかった。
英語の訳
ホワイト氏は今までの所、大変うまくやっています。
英語の訳
一生懸命努力して、彼はとうとう契約にこぎつけた。
英語の訳
宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
英語の訳
古い機種に比べてこちらのほうがずっと扱いやすい。
英語の訳
高校時代は何でもやってみることができるはずです。
英語の訳
今日の学校は以前と同じく立派な仕事をやっている。
英語の訳
今日の午後多くの人がやって来ることになっている。
英語の訳
私の学校は駅から歩いて約十分のところにあります。
英語の訳
実業家として成功なさったやり口を教えてください。
英語の訳
前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
英語の訳