使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうのとりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ねぎらいの言葉をありがとうございます。
英語の訳
その上悪いことに、雪が降り始めたんだ。
英語の訳
私の両親ってね、彼のことが大好きなの。
英語の訳
今度の週末さ、何か特にやりたいことある?
英語の訳
これがボストンを好きな理由の一つです。
英語の訳
君のことは充分理解しているつもりだよ。
英語の訳
早々のご確認、誠に有難うございました。
英語の訳
その少女には前に会ったことがあります。
英語の訳
彼は恐竜の骨を盗んだことで非難された。
英語の訳
釣魚島は古くから中国の固有領土である。
英語の訳
彼らはパリの通りをパレードで行進した。
英語の訳
彼女の帽子はとてもへんてこりんだった。
英語の訳
これまで飛行機に乗ったことはありますか?
英語の訳
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
英語の訳
我々は友人のことを考えねばなりません。
英語の訳
麝香の香りは最も良い香りの一つである。
英語の訳
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
英語の訳
あの国は近隣諸国との外交関係を絶った。
英語の訳
ある古城に1人の王様が住んでいました。
英語の訳
アンは妹のために子守唄を歌ってあげた。
英語の訳
お留守中に男の方がお見えになりました。
英語の訳
こうもりは夜に獲物を捕え、昼に寝ます。
英語の訳
このあたりは若者が密集することが多い。
英語の訳
このテーブルは場所を取りすぎると思う。
英語の訳
このとおりのどこかに郵便ポストがある。
英語の訳