使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうのとりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。
英語の訳
彼女はひとりで旅行してもいい年齢だ。
英語の訳
彼女は小麦粉と油を大量に買い込んだ。
英語の訳
彼女は親切だという事がわかりました。
英語の訳
彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
英語の訳
彼女は良心にはじるところがなかった。
英語の訳
非暴力というのは私の信仰の第1条だ。
英語の訳
本当の戦争はこの話よりもずっと怖い。
英語の訳
毎年、多くの日本人が海外へ旅行する。
英語の訳
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
英語の訳
郵便局はその通りを下ったところです。
英語の訳
来週彼女のところに立ち寄るつもりだ。
英語の訳
利己的な人は自分の感情しか考えない。
英語の訳
旅行者たちは海岸のホテルにとまった。
英語の訳
でも、私は彼の言うことが分かります。
英語の訳
この業界ではもう年をとりすぎている。
英語の訳
健康の秘訣は無理をしないことだと思う。
英語の訳
暴力犯罪の被害に遭ったことはありますか?
英語の訳
この文をアドプトしてくれてありがとう。
英語の訳
給料に関しては、あの仕事は最高なんだ。
英語の訳
これ、彼の小説の中でとびきり面白いよ。
英語の訳
娘の1人がトムと同じ学校に通ってるよ。
英語の訳
車のガソリンが足りるか確認しとこうよ。
英語の訳
アメリカ合衆国の首都はどこにありますか?
英語の訳
彼女は戦争でひとり息子を亡くしました。
英語の訳