YOMI読みの道

例文

こうのとりを含む例文一覧

こうのとりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全3,829件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こうのとり
前の25件14 / 154次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供は両親といっしょにいるものだ。

英語の訳

  • Children belong with their parents.
出典: Tatoeba文番号 168493
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は通りの向こう側にあります。

英語の訳

  • My house is just across the street.
出典: Tatoeba文番号 163952
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の夢は大統領夫人になることです。

英語の訳

  • My dream is to be the First Lady.
出典: Tatoeba文番号 162575
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は大統領に立候補するのを諦めた。

英語の訳

  • I gave up running for president.
出典: Tatoeba文番号 155180
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の言うことを理解できない。

英語の訳

  • I can't make out what she said.
出典: Tatoeba文番号 153284
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女をたいへん利口だと思った。

英語の訳

  • I thought her very clever.
出典: Tatoeba文番号 153211
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の車は通りの真ん中で故障した。

英語の訳

  • Our car broke down in the middle of the street.
出典: Tatoeba文番号 151958
TatoebaCC BY 2.0 FR

先見の明のある人は最後に成功する。

英語の訳

  • A man of vision will make good in the end.
出典: Tatoeba文番号 141868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

台所の明かりは一晩中、灯っていた。

英語の訳

  • The lights in the kitchen burned all night.
出典: Tatoeba文番号 137824
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京のラッシュ時は、交通量が多い。

英語の訳

  • During the rush hours in Tokyo, traffic is heavy.
出典: Tatoeba文番号 124238
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京の人口は大阪の人口よりも多い。

英語の訳

  • The population of Tokyo is larger than that of Osaka.
出典: Tatoeba文番号 124228
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然の不幸が彼女の理性を失わせた。

英語の訳

  • Sudden misfortune deprived her of her reason.
出典: Tatoeba文番号 123323
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

濃霧のため人っ子一人見えなかった。

英語の訳

  • Not a soul was to be seen because of a dense fog.
  • Because of the heavy fog, not a single person could be seen.
  • Because of the dense fog, nobody could be seen.
出典: Tatoeba文番号 121743
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父を誇りに思うのも当然だろう。

英語の訳

  • He may well be proud of his father.
出典: Tatoeba文番号 119516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはその仕事をこなす能力がある。

英語の訳

  • He has the ability to do the work.
出典: Tatoeba文番号 118984
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のことばの魔力が聴衆を魅了した。

英語の訳

  • The magic of his words attracted the audience.
出典: Tatoeba文番号 118350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家は通りの向こう側にあります。

英語の訳

  • His house is across the street.
出典: Tatoeba文番号 117963
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の急病で旅行は取りやめになった。

英語の訳

  • His sudden illness deterred us from traveling.
出典: Tatoeba文番号 117784
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉は理にかなっているようだ。

英語の訳

  • His words sound reasonable.
出典: Tatoeba文番号 117496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の野望は権力を手に入れることだ。

英語の訳

  • His ambition is to gain power over others.
出典: Tatoeba文番号 115970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は岸に着こうと必死の努力をした。

英語の訳

  • He made desperate efforts to reach the shore.
出典: Tatoeba文番号 108712
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は原住民との友好関係を確立した。

英語の訳

  • He established a friendly relationship with the natives.
出典: Tatoeba文番号 107632
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は高等学校の生徒ではありません。

英語の訳

  • He is not a high school student.
出典: Tatoeba文番号 107279
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今年の夏、東北地方を旅行した。

英語の訳

  • He traveled through the Tohoku district this summer.
出典: Tatoeba文番号 107061
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は財布を上着の懐から取り出した。

英語の訳

  • He took out the wallet from his inside jacket pocket.
出典: Tatoeba文番号 106832