使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
旅行方法としてはどれが一番良いですか。
英語の訳
図書室の隅にある、古い本に心を奪われた。
英語の訳
今晩、トムが夕食に招待してくれたんです。
英語の訳
どうすれば、漢字を覚えることができますか?
英語の訳
彼はよくシェイクスピアの言葉を引用する。
英語の訳
今日これを終わらせれば、明日は休めるね。
英語の訳
可能であれば、今夜お会いしたいのですが。
英語の訳
恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
英語の訳
お望みであれば英語を使うことも可能です。
英語の訳
女性歌手がもう数人来てくれれば最高だね。
英語の訳
彼女は仕事で素晴らしい成功を手に入れた。
英語の訳
どうやってこのノルマを達成すればいいんだ?
英語の訳
お急ぎでなければ、もう少しいてください。
英語の訳
ここは動物たちが埋葬されている場所です。
英語の訳
ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
英語の訳
このいすはいくら出せば売ってくれますか。
英語の訳
これはどのように書き込めばいいのですか。
英語の訳
ジョンは5分もすればここに来るでしょう。
英語の訳
すばらしく晴れているから、泳ぎにいこう。
英語の訳
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
英語の訳
ためにさえなれば、どんな本でも結構です。
英語の訳
もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
英語の訳
海外旅行をすれば得るところがありますよ。
英語の訳
急ぎなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
英語の訳
君はもう少し早く起きなければなりません。
英語の訳