使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
英語の訳
今すぐ出れば学校に間に合うでしょう。
英語の訳
私はハンマーを工具箱に入れています。
英語の訳
自分の任務を遂行しなければならない。
英語の訳
彼はさくやここに到着したばかりです。
英語の訳
彼はその老婆を助けることに同意した。
英語の訳
彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
英語の訳
結婚すれば、自由な時間が減るでしょう。
英語の訳
彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。
英語の訳
この状況で、彼らはどうすればいいですか?
英語の訳
すぐに雨が降れば、彼らは喜ぶでしょう。
英語の訳
もうひとがんばりすれば成功するだろう。
英語の訳
君は本当の事をいいさえすればいいのだ。
英語の訳
結婚したばかりで、これは新婚旅行です。
英語の訳
子供はたばこを吸うのを禁じられている。
英語の訳
私は学校をやめなければならないんです。
英語の訳
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
英語の訳
時刻表を見れば発車の時刻が分かります。
英語の訳
辛抱しなければ成功することはできない。
英語の訳
赤くさえあれば、どんな花でも結構です。
英語の訳
天候がよければ明日はお伺いいたします。
英語の訳
彼は私に煙草を吸わないように忠告した。
英語の訳
彼は息子に会えなければ自殺するだろう。
英語の訳
彼らはしばしばヨーロッパに旅行をする。
英語の訳
万一それが起これば、君はどうしますか。
英語の訳