使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
げらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
来月より賃料が上がります。
英語の訳
来月の誕生日が待ち遠しい。
英語の訳
笑う動物は、人間だけです。
英語の訳
いくら努力しても限界ある。
英語の訳
からかうのもいい加減にしろ!
英語の訳
先月は頑張って働いたんだ。
英語の訳
熱いうちに平らげちゃいな。
英語の訳
お昼までにそれ仕上げられる?
英語の訳
薬のおかげで楽になったよ。
英語の訳
月曜から金曜まで雪でした。
英語の訳
これが欲しいなら上げるよ。
英語の訳
トムは元気にしてるのかしら?
英語の訳
いつなら、ここで泳げますか?
英語の訳
いい加減布団から出なさい。
英語の訳
石を投げちゃ駄目だからね。
英語の訳
月曜からここにいるんです。
英語の訳
このお店は月曜日に開いてる?
英語の訳
トムは階段から転げ落ちた。
英語の訳
月曜から調子が悪いのです。
英語の訳
あの声で蜥蜴食らうか時鳥。
英語の訳
趣味は言語を習うことです。
英語の訳
激しい雷雨が予想されます。
英語の訳
奴らに見つかる前に逃げろ。
英語の訳
来月一人で日本に行きます。
英語の訳
20人の警官が現場に現れた。
英語の訳