YOMI読みの道

例文

げらを含む例文一覧

げらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全2,474件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件げら
前の25件13 / 99次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは経費を節減するだろう。

英語の訳

  • They will cut down on their expenses.
出典: Tatoeba文番号 97286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは激しくののしり始めた。

英語の訳

  • They burst out into a storm of abuse.
出典: Tatoeba文番号 97280
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは今月の3日に結婚した。

英語の訳

  • They married on the third of this month.
出典: Tatoeba文番号 97144
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは事故の現場へ急行した。

英語の訳

  • They made for the scene of the accident.
  • They hurried to the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 96955
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは声を張り上げて叫んだ。

英語の訳

  • They shouted at the top of their voices.
出典: Tatoeba文番号 96728
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは先月アメリカへ行った。

英語の訳

  • They went to America last month.
  • They went to the United States last month.
出典: Tatoeba文番号 96705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは敵に奇襲攻撃をかけた。

英語の訳

  • They ambushed the enemy.
出典: Tatoeba文番号 96504
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らを解雇する権限をくれた。

英語の訳

  • He gave me authority to fire them.
出典: Tatoeba文番号 95992
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は当惑して私から逃げた。

英語の訳

  • She was puzzled, and she ran away from me.
出典: Tatoeba文番号 87721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の裏切りに激怒した。

英語の訳

  • She boiled over with rage at his betrayal.
出典: Tatoeba文番号 87255
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼らを暖かく歓迎した。

英語の訳

  • She extended a warm welcome to them.
出典: Tatoeba文番号 87229
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来月東京へ出発します。

英語の訳

  • She leaves for Tokyo next month.
出典: Tatoeba文番号 86340
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼等は楽に任務を成し遂げた。

英語の訳

  • They accomplished their task without any difficulty.
出典: Tatoeba文番号 86016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

髭剃りと散髪をしてもらった。

英語の訳

  • I got a shave and a haircut.
出典: Tatoeba文番号 85501
TatoebaCC BY 2.0 FR

母にそれらを選んであげよう。

英語の訳

  • I will choose them for my mother.
出典: Tatoeba文番号 83137
TatoebaCC BY 2.0 FR

揚げ物はしばらく避けなさい。

英語の訳

  • Avoid fried foods for a while.
出典: Tatoeba文番号 78895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月から家賃を値上げします。

英語の訳

  • We will increase the rent next month.
  • We'll increase the rent next month.
出典: Tatoeba文番号 78690
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

来月赤ん坊が生まれるんです。

英語の訳

  • We are going to have a baby next month.
  • We're going to have a baby next month.
出典: Tatoeba文番号 78673
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐はもっと激しくなってきた。

英語の訳

  • The storm became even more violent.
出典: Tatoeba文番号 78416
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

老犬に新しい芸は仕込めない。

英語の訳

  • You can't teach an old dog new tricks.
出典: Tatoeba文番号 77325
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

だがすでに、賽は投げられた。

英語の訳

  • However, the die had already been cast.
出典: Tatoeba文番号 74595
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新しいおもちゃを買ってあげた。

英語の訳

  • I bought him a new toy.
出典: Tatoeba文番号 13029115
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが月曜から行方不明なんだ。

英語の訳

  • Tom has been missing since Monday.
出典: Tatoeba文番号 11777962
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もっとトムを信頼してあげなよ。

英語の訳

  • You should trust Tom more.
出典: Tatoeba文番号 11708356
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

声を荒げるのはやめてください。

英語の訳

  • Please don't raise your voice at me.
出典: Tatoeba文番号 11563169