YOMI読みの道

例文

げぼを含む例文一覧

げぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全345件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件げぼ
前の25件7 / 14次の25件
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムに僕の古い自転車をあげることを決めた。

英語の訳

  • I've decided to give my old bicycle to Tom.
  • I've decided to give Tom my old bicycle.
出典: Tatoeba文番号 7977639
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は一ヶ月前から同じ帽子をかぶっている。

英語の訳

  • She's been wearing the same hat for a month.
出典: Tatoeba文番号 3362338
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

実を言うと、家では僕はちゃんと元気なんだ。

英語の訳

  • Since I speak the truth, I live soundly at home.
出典: Tatoeba文番号 2124181
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

きょうの午後、ぼくが街を案内してあげよう。

英語の訳

  • Let me show you around the town this afternoon.
  • Let me show you around town this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 225798
TatoebaCC BY 2.0 FR

サリーは祖母が丈夫で元気な頃を思い出した。

英語の訳

  • Sally recalled the days when her grandma was strong and healthy.
出典: Tatoeba文番号 216640
TatoebaCC BY 2.0 FR

運転手は帽子をちょっとあげてあいさつした。

英語の訳

  • The driver tipped his cap.
出典: Tatoeba文番号 189431
TatoebaCC BY 2.0 FR

教区牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。

英語の訳

  • The vicar often refers to the Bible in his sermon.
出典: Tatoeba文番号 180214
TatoebaCC BY 2.0 FR

御中元や御歳暮の習慣はなかなかすたれない。

英語の訳

  • The gift-giving custom dies hard.
出典: Tatoeba文番号 174249
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分ではひとかどの人間だとうぬぼれている。

英語の訳

  • He fancies himself somebody.
出典: Tatoeba文番号 149966
TatoebaCC BY 2.0 FR

車は砂ぼこりをもうもうとあげて走っていた。

英語の訳

  • The car raised a cloud of dust.
出典: Tatoeba文番号 148996
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は警官の裏をかいて盗品を持って逃げた。

英語の訳

  • The thief outwitted the police and got away with his loot.
出典: Tatoeba文番号 125354
TatoebaCC BY 2.0 FR

日没は言葉では表現できないほど美しかった。

英語の訳

  • The beauty of the sunset surpassed description.
出典: Tatoeba文番号 122842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。

英語の訳

  • He darted into the hall and up the stairs.
出典: Tatoeba文番号 107619
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が留守の間に泥棒は宝石を持って逃げた。

英語の訳

  • While she was out the thief got away with her jewels.
出典: Tatoeba文番号 95159
TatoebaCC BY 2.0 FR

暴動の原因についての彼の分析は正しかった。

英語の訳

  • His analysis of the causes of the uprising was correct.
出典: Tatoeba文番号 82513
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。

英語の訳

  • I caught sight of the boy escaping from the classroom.
出典: Tatoeba文番号 81849
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。

英語の訳

  • I caught sight of him escaping from that shop.
出典: Tatoeba文番号 81803
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

防衛庁が防衛省に格上げされたのはなぜですか?

英語の訳

  • Why was the Japan Defense Agency upgraded to the Japanese Ministry of Defense?
出典: Tatoeba文番号 74560
TatoebaandresangeliniCC BY 2.0 FR

上司は僕の仕事ぶりがいい加減だと決め付けた。

英語の訳

  • My boss just decided my work was no good.
出典: Tatoeba文番号 6771096
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。

英語の訳

  • Dogs aren't people. First of all, remember that.
出典: Tatoeba文番号 515200
TatoebaCC BY 2.0 FR

どろぼうは犬がほえるのをきくと、逃げ去った。

英語の訳

  • When the thief heard the dog bark, he took to his heels.
  • When the thief heard the dog bark, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 199618
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

先月、僕の叔父の会社が新製品を発売しました。

英語の訳

  • My uncle's company launched a new product last month.
出典: Tatoeba文番号 145247
TatoebaCC BY 2.0 FR

仲間達が私に野望を果たすよう励ましてくれた。

英語の訳

  • My comrades encouraged me to fulfill my ambitions.
出典: Tatoeba文番号 126432
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。

英語の訳

  • The thief made off with the woman's handbag.
出典: Tatoeba文番号 125360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。

英語の訳

  • When he met the lady, he raised his hat.
出典: Tatoeba文番号 112672