YOMI読みの道

例文

げぼを含む例文一覧

げぼを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全345件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件げぼ
前の25件2 / 14次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

犯人は現在も逃亡中です。

英語の訳

  • The criminal is still at large.
出典: Tatoeba文番号 11316894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕の母さん、激怒してる。

英語の訳

  • My mother is furious.
出典: Tatoeba文番号 9483498
TatoebaCC BY 2.0 FR

猿はたくさん芸を覚える。

英語の訳

  • Monkeys can learn a lot of tricks.
出典: Tatoeba文番号 188724
TatoebaCC BY 2.0 FR

攻撃は最大の防御である。

英語の訳

  • Attack is the best form of defense.
出典: Tatoeba文番号 173581
TatoebaCC BY 2.0 FR

事務員は原簿に記入した。

英語の訳

  • The clerk made an entry in his ledger.
出典: Tatoeba文番号 150755
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は天然資源が乏しい。

英語の訳

  • Japan is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 122416
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本は天然資源に乏しい。

英語の訳

  • Japan is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 122414
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は暴言罪で告発された。

英語の訳

  • He was charged with the crime of abusive language.
出典: Tatoeba文番号 99995
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が彼を励ましに行こう。

英語の訳

  • I will go to encourage him.
出典: Tatoeba文番号 82366
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここ2カ月、多忙を極めた。

英語の訳

  • I've been as busy as a bee for the past two months.
出典: Tatoeba文番号 11162292
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

人間の欲望には限りがない。

英語の訳

  • There is no limit to human desire.
出典: Tatoeba文番号 2976556
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この国は天然資源に乏しい。

英語の訳

  • This country is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 2699168
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はある種彼女の下僕だな。

英語の訳

  • He's some kind of manservant for her.
出典: Tatoeba文番号 994649
TatoebaCC BY 2.0 FR

この国は天然資源が乏しい。

英語の訳

  • This country is poor in natural resources.
出典: Tatoeba文番号 221919
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ぼくが取って来てあげるよ。

英語の訳

  • I will get it for you.
出典: Tatoeba文番号 196413
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は犯人の逃亡を妨げた。

英語の訳

  • The police balked the criminal's escape.
出典: Tatoeba文番号 176134
TatoebaCC BY 2.0 FR

今月末に僕の家にきなさい。

英語の訳

  • Come to my house at the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172447
TatoebaCC BY 2.0 FR

先月膀胱炎にかかりました。

英語の訳

  • I had a bladder infection last month.
出典: Tatoeba文番号 141869
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は、現行犯で捕まった。

英語の訳

  • The thief was arrested red-handed.
出典: Tatoeba文番号 125368
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は現行犯でつかまった。

英語の訳

  • The thief was caught in the act.
出典: Tatoeba文番号 125350
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒は宝石を盗んで逃げた。

英語の訳

  • The thieves made off with the jewels.
出典: Tatoeba文番号 125345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその泥棒を縛り上げた。

英語の訳

  • He trussed up the thief.
出典: Tatoeba文番号 112496
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕が証人になってあげるよ。

英語の訳

  • I'll cover for you.
出典: Tatoeba文番号 82373
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕には暗い影がさしている。

英語の訳

  • There's a shadow hanging over me.
出典: Tatoeba文番号 82294
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕たち、先月そこに行ったよ。

英語の訳

  • We went there last month.
出典: Tatoeba文番号 11700347