YOMI読みの道

例文

げほげほを含む例文一覧

げほげほを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 19全831件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件げほげほ
前の25件19 / 34次の25件
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

神は風を備える、だが人が帆をあげなければならない。

英語の訳

  • God provides the wind, but man must raise the sails.
出典: Tatoeba文番号 391855
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが来週に返すならば、その本を貸してあげよう。

英語の訳

  • I'll lend you the book, provided you return it next week.
出典: Tatoeba文番号 233912
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは、誰でもほしい人にこの写真をあげてもいい。

英語の訳

  • You may give this picture to whoever wants it.
出典: Tatoeba文番号 232911
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんはもう前ほど元気ではないのを忘れないでね。

英語の訳

  • Bear in mind that Father is not as strong as he used to be.
出典: Tatoeba文番号 226724
TatoebaCC BY 2.0 FR

お風呂につかっていることほどくつろげるものはない。

英語の訳

  • There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
出典: Tatoeba文番号 226701
TatoebaCC BY 2.0 FR

このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。

英語の訳

  • I may as well throw the money away as give it to him.
出典: Tatoeba文番号 223945
TatoebaCC BY 2.0 FR

この病気の原因については、ほとんどわかっていない。

英語の訳

  • We know very little about the cause of this disease.
出典: Tatoeba文番号 220107
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンは今日学校に行けるほど元気になっていません。

英語の訳

  • John isn't well enough to go to school today.
出典: Tatoeba文番号 215311
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。

英語の訳

  • The linguist is fluent in several Chinese dialects.
出典: Tatoeba文番号 210914
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。

英語の訳

  • Foreign investors backed off because of regional political unrest.
出典: Tatoeba文番号 184762
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

国際的批判に直面して捕鯨をやめた国がいくつかある。

英語の訳

  • Some countries have stopped whaling in the face of international criticism.
出典: Tatoeba文番号 173051
TatoebaCC BY 2.0 FR

骨が完全にくっつくには1ヶ月くらいはかかるだろう。

英語の訳

  • It'll take the bone a month or so to set completely.
出典: Tatoeba文番号 172961
TatoebaCC BY 2.0 FR

初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。

英語の訳

  • At no time does the plain look so perfect as in early autumn.
出典: Tatoeba文番号 147512
TatoebaqueenieCC BY 2.0 FR

その本は私のお守りですから、五ヶ月おきに読みます。

英語の訳

  • This book is my good luck charm; I read it every five months.
  • This book is my good luck charm. I read it every five months.
出典: Tatoeba文番号 139779
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰宅するやいなや、誇らしげに衝撃の発表をした。

英語の訳

  • No sooner had he come home than he proudly made an earth-shattering announcement.
出典: Tatoeba文番号 108582
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

それは、人間が哺乳動物であることに由来しています。

英語の訳

  • That is because human beings are mammals.
出典: Tatoeba文番号 74763
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この件については、もっと掘り下げて調べてみなきゃね。

英語の訳

  • I will have to look deeper into this matter.
出典: Tatoeba文番号 11992226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本語を教えてくれたら、スペイン語を教えてあげるよ。

英語の訳

  • I'll teach you Spanish if you teach me Japanese.
  • If you teach me Japanese, I'll teach you Spanish.
出典: Tatoeba文番号 10019324
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ひとの気持ちなんか考えない人間の方がモテるのかもな。

英語の訳

  • It seems like the people that don't care about others' feelings are the more popular ones.
出典: Tatoeba文番号 3098457
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。

英語の訳

  • The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.
出典: Tatoeba文番号 1783162
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この写真が欲しい人がいたら誰にでも上げていいですよ。

英語の訳

  • You may give this picture to whoever wants it.
  • You may give this photograph to anyone who wants it.
出典: Tatoeba文番号 997247
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

昨日、日本では地震が原因で多くの建物が倒壊しました。

英語の訳

  • A lot of buildings collapsed in Japan due to the earthquake yesterday.
出典: Tatoeba文番号 789590
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

最近アフガニスタンでは、豊富な鉱物資源が発見された。

英語の訳

  • Rich mineral deposits have been discovered recently in Afghanistan.
出典: Tatoeba文番号 407541
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。

英語の訳

  • You can have either of these, but not both.
出典: Tatoeba文番号 217996
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビ中継された大阪での追跡劇の末、彼は逮捕された。

英語の訳

  • He was arrested by police after a TV chase in Osaka.
出典: Tatoeba文番号 201927