YOMI読みの道

例文

げほげほを含む例文一覧

げほげほを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全831件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件げほげほ
前の25件16 / 34次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現代社会はありとあらゆる情報があふれている。

英語の訳

  • Modern society is overflowing with all sorts of information.
出典: Tatoeba文番号 174831
TatoebaCC BY 2.0 FR

候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。

英語の訳

  • Candidates traded blows over the proposed tax cut.
出典: Tatoeba文番号 174095
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。

英語の訳

  • It took me about an hour to read this book through.
出典: Tatoeba文番号 168025
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女たちは縛り上げられて地下室に放置された。

英語の訳

  • The girls were trussed up and left in a cellar.
出典: Tatoeba文番号 146726
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。

英語の訳

  • Japanese food terms are difficult to render into other languages.
出典: Tatoeba文番号 122201
TatoebaCC BY 2.0 FR

年を取ればとるほど、言語の習得は難しくなる。

英語の訳

  • The older you are, the more difficult it is to learn a language.
出典: Tatoeba文番号 121822
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを持ち上げるのに十分なほど力持ちだ。

英語の訳

  • He is so strong as to lift it.
  • He's strong enough to lift that.
出典: Tatoeba文番号 112179
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私にすてきな微笑みを投げかけてくれた。

英語の訳

  • She gave me a charming smile.
出典: Tatoeba文番号 89563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。

英語の訳

  • Far from blaming him, she gave him a reward.
出典: Tatoeba文番号 87199
TatoebaCC BY 2.0 FR

文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。

英語の訳

  • The more civilization advances, the more people long for nature.
出典: Tatoeba文番号 83650
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。

英語の訳

  • It is not what a man has but what he is that is really important.
出典: Tatoeba文番号 81517
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

むしろロン毛のほうが禿げやすいって聞いたぞ。

英語の訳

  • In fact, I've heard that long hair is more likely to go bald!
出典: Tatoeba文番号 75627
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。

英語の訳

  • The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
出典: Tatoeba文番号 75574
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人間の背骨は、33ないし34個の骨でできています。

英語の訳

  • The human spine consists of 33 or 34 bones.
出典: Tatoeba文番号 11883172
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この芸能人、本当に催眠術にかかってるのかなあ。

英語の訳

  • I wonder if this performer is really under hypnosis.
出典: Tatoeba文番号 10917107
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはメアリーとほぼ同じぐらい上手に泳げます。

英語の訳

  • Tom can swim almost as well as Mary.
  • Tom swims almost as well as Mary does.
  • Tom swims almost as well as Mary.
出典: Tatoeba文番号 8571529
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本で1ヶ月休暇を過ごしたが、素晴らしかった。

英語の訳

  • I spent a one month holiday in Japan and it was wonderful.
  • I spent a month in Japan on holiday and it was fantastic.
  • I was in Japan for a month on vacation, and it was wonderful.
出典: Tatoeba文番号 4307912
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

ここ数ヶ月、彼女は部屋からほとんど出なかった。

英語の訳

  • These few months, this girl has almost never left her room.
出典: Tatoeba文番号 4212031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

少しの間彼女をそっとしておいてあげた方がいい。

英語の訳

  • We had better leave her alone for a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 1157365
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。

英語の訳

  • We had better leave her alone for a few minutes.
出典: Tatoeba文番号 1157363
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。

英語の訳

  • Most Swiss people can speak three or four languages.
出典: Tatoeba文番号 237048
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。

英語の訳

  • A month has passed and the work has made little progress.
出典: Tatoeba文番号 235859
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

70歳にしては、彼はいまだに驚くほど元気である。

英語の訳

  • For a man of seventy, he still has surprising vigour.
出典: Tatoeba文番号 235018
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは現在の仕事を続けた方がいいと思います。

英語の訳

  • I think you had better stick to your present job.
出典: Tatoeba文番号 232088
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。

英語の訳

  • The hotel was luxurious beyond description.
出典: Tatoeba文番号 212601