使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
けろけろを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
老人が突然私に話しかけた。
英語の訳
老人を尊敬せねばならない。
英語の訳
老婦人は転んでけがをした。
英語の訳
論議は最後に喧嘩になった。
英語の訳
論争にやっとけりが付いた。
英語の訳
髪の毛を後ろになでつけた。
英語の訳
トムは暖炉のそばに腰かけた。
英語の訳
ちょっと心もとないんだけど。
英語の訳
トムはそろりとドアを開けた。
英語の訳
このテーブルは6人掛けです。
英語の訳
そこまで驚いてはないけどね。
英語の訳
最初は面白いけどすぐ飽きる。
英語の訳
泥棒の姿は一瞬見ただけです。
英語の訳
俺たち、6月に結婚するんだ。
英語の訳
喜んでお引き受けいたします。
英語の訳
警察が調べているところです。
英語の訳
一か八か、当たって砕けろだ。
英語の訳
925,814,703,692は、12桁の数字です。
英語の訳
色々あったけど、彼は来たよ。
英語の訳
金色のカブトムシを見付けたぞ!
英語の訳
どっちにしろ、お前の負けだ。
英語の訳
今日の試合はぼろ負けだった。
英語の訳
トムは君の助けが必要だろう。
英語の訳
睡眠をとるよう心がけなさい。
英語の訳
火のないところに煙は立たぬ。
英語の訳