YOMI読みの道

例文

けばけばを含む例文一覧

けばけばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 61全5,215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けばけば
前の25件61 / 209次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

太郎を除けば、次郎がいちばん背が高い。

英語の訳

  • Next to Taro, Jiro is the tallest boy.
  • Except for Taro, Jiro is the tallest.
出典: Tatoeba文番号 138032
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠け者のその男は、しばしば職務を怠る。

英語の訳

  • The lazy man frequently neglects his duties.
出典: Tatoeba文番号 137915
TatoebaCC BY 2.0 FR

怠惰でなければ、彼はいいやつなのだが。

英語の訳

  • If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.
出典: Tatoeba文番号 137907
TatoebaCC BY 2.0 FR

大地震が起これば警報器がなるでしょう。

英語の訳

  • If there is a big earthquake, the alarm will sound.
出典: Tatoeba文番号 137397
TatoebaCC BY 2.0 FR

第2番目の男はスペインの探検家でした。

英語の訳

  • The second man was a Spanish explorer.
出典: Tatoeba文番号 137221
TatoebaCC BY 2.0 FR

第一に彼らは食事をしなければならない。

英語の訳

  • In the first place they must have some dinner.
出典: Tatoeba文番号 137199
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

誰が選ばれようと私には大して関係ない。

英語の訳

  • It matters little to me who is elected.
出典: Tatoeba文番号 136885
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もあなたの人権を奪うことはできない。

英語の訳

  • No one can deprive of your human rights.
出典: Tatoeba文番号 136718
TatoebaCC BY 2.0 FR

長生きをしたければ、煙草をやめなさい。

英語の訳

  • Give up smoking if you want to live long.
出典: Tatoeba文番号 125867
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

天気がよければハイキングに行くのだが。

英語の訳

  • Were it clear, we would go on a hike.
出典: Tatoeba文番号 125175
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候がよければ明日はお伺いいたします。

英語の訳

  • I will call on your tomorrow, weather permitting.
出典: Tatoeba文番号 125070
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

盗難届はどのようにすればいいのですか。

英語の訳

  • How do I report a theft?
出典: Tatoeba文番号 124129
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

統計によれば世界の人口は増加している。

英語の訳

  • Statistics show that the population of the world is increasing.
  • According to statistics, world population is on the rise.
出典: Tatoeba文番号 123918
TatoebaCC BY 2.0 FR

同じ原因がしばしば異なった結果を生む。

英語の訳

  • The same cause often gives rise to different effects.
出典: Tatoeba文番号 123703
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

道がわからなければ警察官に尋ねなさい。

英語の訳

  • If you don't know the way, ask a policeman.
出典: Tatoeba文番号 123627
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路法規は厳重に守らなければならない。

英語の訳

  • The rule of the road must be strictly observed.
出典: Tatoeba文番号 123495
TatoebaCC BY 2.0 FR

髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。

英語の訳

  • They look alike except for the color of their hair.
出典: Tatoeba文番号 121296
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。

英語の訳

  • The trend towards late marriage is going to increase more and more.
出典: Tatoeba文番号 121182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が辞職しなければならない理由はない。

英語の訳

  • There is no reason why he should resign.
出典: Tatoeba文番号 120206
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

彼の二番目の息子は結婚して身を固めた。

英語の訳

  • His second son married and settled down.
出典: Tatoeba文番号 116389
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の侮辱を黙って受けねばならなかった。

英語の訳

  • I had to swallow his insult.
出典: Tatoeba文番号 116222
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。

英語の訳

  • His book has been singled out for special praise.
出典: Tatoeba文番号 116126
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の話を聞けば君の不安も消えるだろう。

英語の訳

  • His story will banish your fears.
出典: Tatoeba文番号 115730
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はきっぱり煙草を止めようと決心した。

英語の訳

  • He decided to give up smoking once and for all.
出典: Tatoeba文番号 113990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。

英語の訳

  • He got words of thanks from James.
出典: Tatoeba文番号 113612