YOMI読みの道

例文

けばけばを含む例文一覧

けばけばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全5,215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けばけば
前の25件40 / 209次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

行くんなら、早ければ早いほどいいよ。

英語の訳

  • The sooner you go, the better.
出典: Tatoeba文番号 10529491
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、四つ葉を見つけるの得意なんだよ。

英語の訳

  • I'm really good at finding four-leaf clovers.
出典: Tatoeba文番号 10489090
Tatoebasouthern_summerCC BY 2.0 FR

トムはあなたに謝らなければならない。

英語の訳

  • Tom owes you an apology.
出典: Tatoeba文番号 10359972
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頑張って勉強したら、試験に受かるよ。

英語の訳

  • If you study hard, you'll pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 9740641
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

誰かがそれを支払わなければいけない。

英語の訳

  • Someone has to pay for it.
出典: Tatoeba文番号 9736281
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はいとも簡単にその場所を見つけた。

英語の訳

  • He had no difficulty in finding the place.
出典: Tatoeba文番号 9165412
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこに行けばいいのか分からないんだ。

英語の訳

  • I don't know where to go.
出典: Tatoeba文番号 9039547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通ルールは守らなければいけません。

英語の訳

  • We should obey the traffic rules.
  • You must obey the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 9025221
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この2つから選ばなきゃいけないのか。

英語の訳

  • I have to choose between these two.
出典: Tatoeba文番号 8877838
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どれくらい待たなければいけないと思う?

英語の訳

  • How long do you think we'll have to wait?
出典: Tatoeba文番号 8587417
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR

私は次にどこへ行けばよいのでしょうか?

英語の訳

  • Where do I go next?
出典: Tatoeba文番号 8218559
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

先に行かなければいけないのは僕です。

英語の訳

  • I'm the one who has to leave early.
出典: Tatoeba文番号 7928606
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

人垣をかきわけて目的の場所へと進む。

英語の訳

  • Push through the crowds and proceed to the target area.
出典: Tatoeba文番号 7562242
TatoebajoejamesCC BY 2.0 FR

彼は、誰に聞けばいいのかわからない。

英語の訳

  • He doesn't know who he should ask.
出典: Tatoeba文番号 5845207
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

使いたければ僕の机を使ってもいいよ。

英語の訳

  • You can use my desk if you want to.
  • You can use my desk if you want.
出典: Tatoeba文番号 4212057
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

映画観る前に原作読んどけばよかった。

英語の訳

  • I should've read the original work before watching the movie.
出典: Tatoeba文番号 3143664
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

明日のデート、何着て行けばいいと思う?

英語の訳

  • What clothes do you think I should put on to go to my date tomorrow?
  • What do you think I should wear for my date tomorrow?
  • What do you think I should wear on my date tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 2858287
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一日に何回犬に餌をやればいいのですか?

英語の訳

  • How many times a day should I feed my dog?
出典: Tatoeba文番号 2305175
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

数日もすれば歩けるようになりますよ。

英語の訳

  • You should be able to walk in a few days.
出典: Tatoeba文番号 2263736
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

質問がしたければ手を挙げてください。

英語の訳

  • If you want to ask a question, please put your hand up.
  • If you want to ask a question, please raise your hand.
出典: Tatoeba文番号 2208114
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は一人でこれをしなければならない。

英語の訳

  • I have to do this alone.
出典: Tatoeba文番号 2138441
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

差し支えなければ同行したいのですが。

英語の訳

  • I'd like to come along if you don't mind.
出典: Tatoeba文番号 2056709
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは待たなければいけないでしょう。

英語の訳

  • Tom will have to wait.
出典: Tatoeba文番号 2041057
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。

英語の訳

  • He jumped up the steps three at a time.
出典: Tatoeba文番号 1736603
TatoebaBah_DureCC BY 2.0 FR

私は彼女を見つけなければなりません。

英語の訳

  • I have to find her.
出典: Tatoeba文番号 1585533