使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
けばけばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
行くんなら、早ければ早いほどいいよ。
英語の訳
私、四つ葉を見つけるの得意なんだよ。
英語の訳
トムはあなたに謝らなければならない。
英語の訳
頑張って勉強したら、試験に受かるよ。
英語の訳
誰かがそれを支払わなければいけない。
英語の訳
彼はいとも簡単にその場所を見つけた。
英語の訳
どこに行けばいいのか分からないんだ。
英語の訳
交通ルールは守らなければいけません。
英語の訳
この2つから選ばなきゃいけないのか。
英語の訳
どれくらい待たなければいけないと思う?
英語の訳
私は次にどこへ行けばよいのでしょうか?
英語の訳
先に行かなければいけないのは僕です。
英語の訳
人垣をかきわけて目的の場所へと進む。
英語の訳
彼は、誰に聞けばいいのかわからない。
英語の訳
使いたければ僕の机を使ってもいいよ。
英語の訳
映画観る前に原作読んどけばよかった。
英語の訳
明日のデート、何着て行けばいいと思う?
英語の訳
一日に何回犬に餌をやればいいのですか?
英語の訳
数日もすれば歩けるようになりますよ。
英語の訳
質問がしたければ手を挙げてください。
英語の訳
私は一人でこれをしなければならない。
英語の訳
差し支えなければ同行したいのですが。
英語の訳
トムは待たなければいけないでしょう。
英語の訳
彼は2段飛ばしに階段を駆け上がった。
英語の訳
私は彼女を見つけなければなりません。
英語の訳