YOMI読みの道

例文

けばけばを含む例文一覧

けばけばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 36全5,215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けばけば
前の25件36 / 209次の25件
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私は黒板を見るために眼鏡をかけた。

英語の訳

  • I put on my glasses to see the blackboard.
出典: Tatoeba文番号 157092
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は最善を尽くさなければならない。

英語の訳

  • I have to do my best.
  • I have to do the best I can.
出典: Tatoeba文番号 156854
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は昨晩警察といざこざを起こした。

英語の訳

  • I was in trouble with the police last night.
出典: Tatoeba文番号 156703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は次の駅で降りなければならない。

英語の訳

  • I must get off at the next station.
出典: Tatoeba文番号 156348
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は職責を果たさなければならない。

英語の訳

  • I have to discharge my duty.
出典: Tatoeba文番号 155794
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は早く起きなければならなかった。

英語の訳

  • I had to get up early.
出典: Tatoeba文番号 155371
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大家族を養わなければならない。

英語の訳

  • I have to support a large family.
出典: Tatoeba文番号 155220
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に煙草を吸うなと警告された。

英語の訳

  • I warned him not to smoke.
出典: Tatoeba文番号 154197
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は父の仕事をしなければならない。

英語の訳

  • I must be about my father's business.
出典: Tatoeba文番号 153000
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。

英語の訳

  • I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
出典: Tatoeba文番号 152474
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はもう帰らなければなりません。

英語の訳

  • We must be going now.
出典: Tatoeba文番号 151685
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は時間を守らなければならない。

英語の訳

  • We must keep up with the time.
出典: Tatoeba文番号 151495
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は将来に備えなければならない。

英語の訳

  • We must provide for the future.
出典: Tatoeba文番号 151469
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は正装しなければなりませんか。

英語の訳

  • Must we dress up?
出典: Tatoeba文番号 151452
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計を修理に出さなければいけない。

英語の訳

  • I must get my watch repaired.
出典: Tatoeba文番号 150482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次の駅で降りなければなりませんよ。

英語の訳

  • You'll have to get off at the next station.
出典: Tatoeba文番号 150317
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

自然界には褒美もなければ罰もない。

英語の訳

  • In nature there are neither rewards nor punishments.
出典: Tatoeba文番号 150093
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の事に注意しなければならない。

英語の訳

  • You must be careful of yourself.
出典: Tatoeba文番号 149821
TatoebaCC BY 2.0 FR

実験用の被験者は無作為に選ばれた。

英語の訳

  • The subjects for the experiment were chosen at random.
出典: Tatoeba文番号 149355
TatoebaCC BY 2.0 FR

手荷物はどこに預ければいいですか。

英語の訳

  • Where can I check my baggage?
出典: Tatoeba文番号 148605
TatoebaCC BY 2.0 FR

手紙の返事を延ばしてはいけません。

英語の訳

  • Don't put off answering the letter.
出典: Tatoeba文番号 148581
TatoebaCC BY 2.0 FR

少数意見も尊重しなければならない。

英語の訳

  • You must also respect the opinions of the minority.
出典: Tatoeba文番号 146647
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防士たちはすばやく火事を消した。

英語の訳

  • The firemen quickly extinguished the blaze.
出典: Tatoeba文番号 146404
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

食事制限をしなければなりませんか。

英語の訳

  • Should I watch my diet?
出典: Tatoeba文番号 145821
TatoebaCC BY 2.0 FR

新製品を1000ドルで販売する計画です。

英語の訳

  • The company plans to sell the new product for $1,000.
出典: Tatoeba文番号 145248