YOMI読みの道

例文

けばけばを含む例文一覧

けばけばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 35全5,215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けばけば
前の25件35 / 209次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がその事故の現場に居合わせた。

英語の訳

  • The police were on the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 176393
TatoebaCC BY 2.0 FR

決心したからには行動せねばならぬ。

英語の訳

  • Now that you have made your decision, you must act.
出典: Tatoeba文番号 175906
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、竹は草の一種である。

英語の訳

  • Strictly speaking, bamboo is a kind of grass.
出典: Tatoeba文番号 174959
TatoebaCC BY 2.0 FR

個人の自由を尊重しなければならぬ。

英語の訳

  • We must respect individual liberty.
出典: Tatoeba文番号 174651
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

交通規則には従わなければならない。

英語の訳

  • We should obey the traffic rules.
出典: Tatoeba文番号 174152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

航空券はどこで受け取ればいいですか?

英語の訳

  • Where can I pick up my ticket?
出典: Tatoeba文番号 173437
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はふざけてばかりいるんだから。

英語の訳

  • You are being ridiculous today.
出典: Tatoeba文番号 171723
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日床屋で散髪しなければならない。

英語の訳

  • I must have a haircut at the barber's today.
出典: Tatoeba文番号 171433
TatoebaCC BY 2.0 FR

今晩、電話をしていただけませんか。

英語の訳

  • Could you call me tonight, please?
出典: Tatoeba文番号 171279
TatoebaCC BY 2.0 FR

砂糖なしですまさなければならない。

英語の訳

  • We have to do without sugar.
出典: Tatoeba文番号 170890
TatoebaCC BY 2.0 FR

裁判はこちらの負けにおわりそうだ。

英語の訳

  • The lawsuit is likely to end in our defeat.
出典: Tatoeba文番号 170271
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

裁判官は原告に不利な判決を下した。

英語の訳

  • The judge decided against the plaintiff.
出典: Tatoeba文番号 170258
TatoebaCC BY 2.0 FR

始まりがよければ半分できたも同じ。

英語の訳

  • Well begun is half done.
出典: Tatoeba文番号 168953
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が演説をしなければなりませんか。

英語の訳

  • Do I have to make a speech?
出典: Tatoeba文番号 167878
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは演説をしなければいけないの?

英語の訳

  • Do you have to make a speech?
出典: Tatoeba文番号 167877
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私のペンをさがさなければならない。

英語の訳

  • My pen must be looked for.
  • I have to find my pen.
  • I need to search for my pen.
出典: Tatoeba文番号 164117
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私はけんかするような馬鹿じゃない。

英語の訳

  • I know better than to quarrel.
出典: Tatoeba文番号 161091
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

自分で判断しなければならなかった。

英語の訳

  • I had to judge it for myself.
出典: Tatoeba文番号 159704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はそれを修理しなければならない。

英語の訳

  • I must get it fixed.
  • I must fix it.
出典: Tatoeba文番号 159697
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はできるだけしばしばまいります。

英語の訳

  • I'll come as often as possible.
出典: Tatoeba文番号 159462
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はほんの2、3杯飲んだだけです。

英語の訳

  • I've had only a couple of drinks.
  • I've only had two or three drinks.
出典: Tatoeba文番号 158908
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。

英語の訳

  • I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.
出典: Tatoeba文番号 157823
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は急用で外出しなければならない。

英語の訳

  • I must be away on urgent business.
出典: Tatoeba文番号 157672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

銀行に行かなければいけないんです。

英語の訳

  • I have to go to the bank.
  • I've got to go to the bank.
出典: Tatoeba文番号 157550
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は靴を一足買わなければならない。

英語の訳

  • I must buy a pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 157507