YOMI読みの道

例文

けっを含む例文一覧

けっを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全15,167件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けっ
前の25件14 / 607次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

結構内容が濃かった。

英語の訳

  • The content was quite thick.
出典: Tatoeba文番号 998734
TatoebaPatissierCC BY 2.0 FR

百聞は一見にしかず。

英語の訳

  • To see is to believe.
  • Seeing is believing.
出典: Tatoeba文番号 823590
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

学校に行けよ!怠け者。

英語の訳

  • Go to school! You lazy bastard.
出典: Tatoeba文番号 435830
TatoebaCC BY 2.0 FR

あすは決してこない。

英語の訳

  • Tomorrow never comes.
出典: Tatoeba文番号 234453
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

けが人はでなかった。

英語の訳

  • Nobody was injured.
出典: Tatoeba文番号 225272
TatoebaCC BY 2.0 FR

けさは列車が遅れた。

英語の訳

  • The train was late this morning.
出典: Tatoeba文番号 225261
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここは昔、畑だった。

英語の訳

  • This place used to be a field.
出典: Tatoeba文番号 224293
TatoebaCC BY 2.0 FR

この決定は最終的だ。

英語の訳

  • This decision is final.
出典: Tatoeba文番号 222176
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

好きなだけ取ってね。

英語の訳

  • Take as much as you like.
出典: Tatoeba文番号 215002
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべては結局同じよ。

英語の訳

  • All comes to the same thing.
出典: Tatoeba文番号 214384
TatoebaCC BY 2.0 FR

その発見には驚いた。

英語の訳

  • I was surprised at the discovery.
出典: Tatoeba文番号 207192
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それだけで結構です。

英語の訳

  • No, that's all.
出典: Tatoeba文番号 205799
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

感動的な光景だった。

英語の訳

  • It was a moving sight.
出典: Tatoeba文番号 205290
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ちょっと休憩したい。

英語の訳

  • I feel like a rest.
出典: Tatoeba文番号 202790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちょっと休憩しよう。

英語の訳

  • Let's take a short break.
  • Let's have a little break.
出典: Tatoeba文番号 202788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もっと若ければなぁ。

英語の訳

  • I wish I were younger.
出典: Tatoeba文番号 193272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

意見が一致している。

英語の訳

  • We agree.
  • We're in agreement.
出典: Tatoeba文番号 191067
TatoebaCC BY 2.0 FR

噂は結局本当だった。

英語の訳

  • The rumor turned out true.
  • The rumor turned out to be true.
出典: Tatoeba文番号 189488
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙が空へ昇っている。

英語の訳

  • The smoke is rising in the air.
出典: Tatoeba文番号 188760
TatoebaCC BY 2.0 FR

温度計は15度だった。

英語の訳

  • The thermometer stood at 15 degrees.
出典: Tatoeba文番号 188323
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

何でもけっこうです。

英語の訳

  • Anything will do.
  • Anything is fine.
出典: Tatoeba文番号 187839
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何の話をしていたっけ?

英語の訳

  • What were we talking about?
出典: Tatoeba文番号 187697
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気が抜けちゃったよ。

英語の訳

  • I'm exhausted.
出典: Tatoeba文番号 183281
TatoebaCC BY 2.0 FR

牛は決して賢くない。

英語の訳

  • Cows are anything but bright.
出典: Tatoeba文番号 182319
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画が出来上がった。

英語の訳

  • The plans have been drawn up.
出典: Tatoeba文番号 176445