YOMI読みの道

例文

ぐるぐるを含む例文一覧

ぐるぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 34全1,979件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐるぐる
前の25件34 / 80次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

ちょうど今向かってる。もうすぐ着くよ。

英語の訳

  • I'm headed that way right now. I'll be arriving soon.
出典: Tatoeba文番号 9665668
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

深く潜れば潜るほど、水は冷たくなった。

英語の訳

  • The deeper we dived, the colder the water got.
  • The deeper we dove, the colder the water became.
出典: Tatoeba文番号 8937899
TatoebawatCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのすぐそばに立っている。

英語の訳

  • Tom is standing right next to Mary.
出典: Tatoeba文番号 4916466
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

食べ物をえるために夕暮れ時に外へ出る。

英語の訳

  • It goes to feed at dusk.
出典: Tatoeba文番号 3322492
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは大きな家で一人暮らしをしている。

英語の訳

  • Tom lives alone in a big house.
  • Tom lives alone in a large house.
出典: Tatoeba文番号 3052812
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ヨルダン川は死海に注ぐ唯一の川である。

英語の訳

  • The Jordan River is the only river flowing into the Dead Sea.
出典: Tatoeba文番号 2982994
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

彼は納豆の匂いを嗅ぐと気分が悪くなる。

英語の訳

  • The smell of fermented soybeans sickens him.
出典: Tatoeba文番号 2364109
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

私はどの車を買うか決めあぐねています。

英語の訳

  • I can't decide which car to buy.
出典: Tatoeba文番号 2240424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここ数日、ぐずついた天気が続いている。

英語の訳

  • The weather has been on and off here for a few days.
出典: Tatoeba文番号 1226288
TatoebaQuazelCC BY 2.0 FR

買えない家具を見るのに飽きてきてるな。

英語の訳

  • I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford.
  • I'm getting tired of looking at furniture we can't afford.
出典: Tatoeba文番号 1198686
TatoebagrantortinoCC BY 2.0 FR

この冬に飽きたから、春にすぐ来てほしい!

英語の訳

  • I'm fed up with this winter, I want spring right now!
出典: Tatoeba文番号 358293
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6種の道具がひとまとまりになっている。

英語の訳

  • A half-dozen tools make up the tool collection.
出典: Tatoeba文番号 235028
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの車に与えた損害は私が償います。

英語の訳

  • I will make up for the damage I did to your car.
出典: Tatoeba文番号 233225
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは体の具合がどこか悪いのですか。

英語の訳

  • Is there anything wrong with you?
出典: Tatoeba文番号 231761
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのー、ちょっと具合がわるいんですが。

英語の訳

  • Hi. I feel kind of sick.
出典: Tatoeba文番号 231364
TatoebaCC BY 2.0 FR

エクアドルのキトは赤道のすぐ南にある。

英語の訳

  • Quito, Ecuador, is a little south of the equator.
出典: Tatoeba文番号 227982
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

このカメラは小さいが、大変優れている。

英語の訳

  • This camera is small, but very good.
出典: Tatoeba文番号 223880
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このポンコツ車はえんこばかりしている。

英語の訳

  • This old car breaks down all the time.
出典: Tatoeba文番号 223141
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。

英語の訳

  • This house will let easily.
  • This house will rent easily.
  • It'll be easy to find a renter for this house.
出典: Tatoeba文番号 222832
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの道具は家を建てるのに使われる。

英語の訳

  • These tools are used for building a house.
  • These tools are used for building houses.
出典: Tatoeba文番号 217809
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの理念は憲法に具体化されている。

英語の訳

  • These ideas are embodied in the constitution.
出典: Tatoeba文番号 217738
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐにこの新しい生活に慣れるでしょう。

英語の訳

  • You will soon adapt yourself to this new life.
出典: Tatoeba文番号 214951
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐに連絡いただけるといいのですけど。

英語の訳

  • I hope to hear from you soon.
出典: Tatoeba文番号 214815
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ近くにかわいい子がいるのを知った。

英語の訳

  • I found at my elbow a pretty girl.
出典: Tatoeba文番号 214797
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ行きなさい、そうでないと遅れるよ。

英語の訳

  • Go at once, otherwise you will be late.
出典: Tatoeba文番号 214792