使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐりぐりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女が彼を助ける巡り合わせになった。
英語の訳
彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
英語の訳
霧がすぐに晴れてくれればいいんだが。
英語の訳
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
英語の訳
官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
英語の訳
一番近い病院まで、どれぐらいありますか?
英語の訳
お前の愚痴を聞くのはうんざりなんだよ。
英語の訳
蚊にかまれて、痒くて痒くて。ぬり薬ある?
英語の訳
記憶力は、私と同じぐらいだと思うけど。
英語の訳
トムが家に着いてすぐに雨が降り始めた。
英語の訳
あなた達ふたりはいつどこで巡り合ったの?
英語の訳
日本に留学していた時、どんな番組見てた?
英語の訳
トムはベッドに潜り込むとすぐに眠った。
英語の訳
実際に、この薬で痛みは和らぐのだろうか?
英語の訳
トムは大きな家で一人暮らしをしている。
英語の訳
トムは18歳のとき志願して陸軍に入った。
英語の訳
トムさんは独り暮らしには慣れています。
英語の訳
あなたはすぐに始めなければなりません。
英語の訳
一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。
英語の訳
6種の道具がひとまとまりになっている。
英語の訳
いいえ、今すぐに行く必要はありません。
英語の訳
うっかり戸口を開けっ放しにしておいた。
英語の訳
このポンコツ車はえんこばかりしている。
英語の訳
この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
英語の訳
この急流で泳ぐのはとても無謀なことだ。
英語の訳