YOMI読みの道

例文

ぐりぐりを含む例文一覧

ぐりぐりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,044件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐりぐり
前の25件12 / 42次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ知ったかぶりをするんだから。

英語の訳

  • The reason is they immediately pretend to know.
  • The reason is they are frankly know-it-alls.
  • The reason is they immediately say things off the top of their heads.
出典: Tatoeba文番号 214762
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その赤ん坊はぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • The baby was fast asleep.
  • The baby was sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 208587
TatoebaCC BY 2.0 FR

その老人は一人暮らしをしている。

英語の訳

  • The old man lives by himself.
出典: Tatoeba文番号 206141
TatoebaCC BY 2.0 FR

できる限りの償いはするつもりだ。

英語の訳

  • I promise you every possible compensation.
出典: Tatoeba文番号 202281
TatoebaCC BY 2.0 FR

パレードは群集の間を通り抜けた。

英語の訳

  • The parade went through the crowd.
出典: Tatoeba文番号 197809
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家を出るとすぐに雨が降り始めた。

英語の訳

  • As soon as I left home, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 186983
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

義兄は些細なことですぐ怒り出す。

英語の訳

  • My brother-in-law is ready to lose his temper at trifles.
  • My brother-in-law easily loses his temper from trivial matters.
出典: Tatoeba文番号 182912
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

給料をもらったらすぐに返します。

英語の訳

  • As soon as I get paid I will pay you back.
出典: Tatoeba文番号 182342
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のいつものぐちにはうんざりだ。

英語の訳

  • I'm tired of your everlasting grumbles.
出典: Tatoeba文番号 178566
TatoebaCC BY 2.0 FR

群衆がすぐに彼の周りに集まった。

英語の訳

  • A crowd soon gathered around him.
出典: Tatoeba文番号 176720
TatoebaCC BY 2.0 FR

今すぐいかなければなりませんか。

英語の訳

  • Do I have to go right now?
出典: Tatoeba文番号 172836
TatoebaCC BY 2.0 FR

仕事のはかどり具合はどうですか。

英語の訳

  • How are you getting on with your work?
出典: Tatoeba文番号 169139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは湖をぐるりと回ってきた。

英語の訳

  • We have walked all around the lake.
出典: Tatoeba文番号 165852
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は最近あまり調子がすぐれない。

英語の訳

  • I've not been feeling very well lately.
出典: Tatoeba文番号 156880
TatoebaCC BY 2.0 FR

小包は隣の窓口で取り扱っている。

英語の訳

  • Parcels are handled at the next window.
出典: Tatoeba文番号 146881
TatoebaCC BY 2.0 FR

真相は井戸の底にあり探りにくい。

英語の訳

  • Truth is difficult to find at the bottom of a well.
出典: Tatoeba文番号 144970
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

戦時中、彼は陸軍に所属していた。

英語の訳

  • During the war, he served in the army.
出典: Tatoeba文番号 141322
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が帰ってすぐに雨が降り出した。

英語の訳

  • He came back, and it rained soon.
  • It rained as soon as he got home.
出典: Tatoeba文番号 120490
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私たちのすぐ隣に住んでいる。

英語の訳

  • He lives immediately next to us.
出典: Tatoeba文番号 106303
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にステッキで殴りかかった。

英語の訳

  • He struck at me with a stick.
出典: Tatoeba文番号 106192
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は多くの点で私より優れている。

英語の訳

  • He is superior to me in many respects.
出典: Tatoeba文番号 102579
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は不良仲間とぐるになっていた。

英語の訳

  • He fell into bad company.
出典: Tatoeba文番号 100444
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らに神の恵みがありますように。

英語の訳

  • May the blessing of God be upon them.
出典: Tatoeba文番号 98606
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはすぐに仕事に取りかかった。

英語の訳

  • They immediately fell to work.
出典: Tatoeba文番号 98031
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはとりでを敵軍の手に渡した。

英語の訳

  • They abandoned the fort to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 97745