YOMI読みの道

例文

ぐつぐつを含む例文一覧

ぐつぐつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全1,189件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐつぐつ
前の25件29 / 48次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

すぐに出発しなさい、さもなければ遅れますよ。

英語の訳

  • Start at once, or you will be late.
出典: Tatoeba文番号 214867
TatoebaCC BY 2.0 FR

その言い争いはすぐに手がつけられなくなった。

英語の訳

  • The argument quickly got out of control.
出典: Tatoeba文番号 210916
TatoebaCC BY 2.0 FR

その時いらい彼の信念はひどくぐらついている。

英語の訳

  • Since then, his faith has been severely shaken.
出典: Tatoeba文番号 209759
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっと、待ってください。すぐ作りますから。

英語の訳

  • Wait for a while. I'll make you some.
出典: Tatoeba文番号 202866
TatoebaCC BY 2.0 FR

トムさんにくれぐれもよろしくとお伝え下さい。

英語の訳

  • Please give my best regards to Tom.
出典: Tatoeba文番号 200197
TatoebaCC BY 2.0 FR

ふさふさとしたまっすぐな銀髪をしていました。

英語の訳

  • He had a lot of straight, silvery hair.
出典: Tatoeba文番号 197177
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはすぐ自分のお金を使いはたしてしまった。

英語の訳

  • I went through my money in a very short time.
出典: Tatoeba文番号 196344
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。

英語の訳

  • It is our custom to take off our shoes when we enter the house.
出典: Tatoeba文番号 187062
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。

英語の訳

  • If I find your passport, I'll call you at once.
出典: Tatoeba文番号 178507
TatoebaCC BY 2.0 FR

君子が恐れて踏み込まぬ所へも愚者は突入する。

英語の訳

  • Fools rush in where angels fear to tread.
出典: Tatoeba文番号 176752
TatoebaCC BY 2.0 FR

言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。

英語の訳

  • It goes without saying military discipline is literally rigid.
出典: Tatoeba文番号 174776
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初の手紙の後二通目からの手紙はすぐにきた。

英語の訳

  • After the first letter the other came easily.
出典: Tatoeba文番号 170457
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは家具を二つちょうど購入したところだ。

英語の訳

  • We have just bought two pieces of furniture.
出典: Tatoeba文番号 166023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この荷物をすぐに私の部屋に運んでほしいんだ。

英語の訳

  • I want this luggage carried to my room at once.
出典: Tatoeba文番号 160954
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はどうにかして生活費をかせぐことができた。

英語の訳

  • I could manage to earn my living.
出典: Tatoeba文番号 159342
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と話をしているとくつろぐ事ができない。

英語の訳

  • I can't relax when I'm talking with him.
出典: Tatoeba文番号 154298
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に殴られたのでこちらも数発殴り返した。

英語の訳

  • I answered his blows with several of my own.
出典: Tatoeba文番号 154194
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業が終わるとすぐに彼らは教室から走り出た。

英語の訳

  • As soon as the lesson was over, they rushed out of the room.
出典: Tatoeba文番号 148348
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。

英語の訳

  • I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
出典: Tatoeba文番号 141454
TatoebaCC BY 2.0 FR

道路は数マイルにわたってまっすぐ続いていた。

英語の訳

  • The road ran straight for several miles.
出典: Tatoeba文番号 123514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はパリに着いたが、すぐにロンドンに発った。

英語の訳

  • He arrived at Paris and immediately started for London.
出典: Tatoeba文番号 111249
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

彼はもちろん私の事を社長に告げ口するだろう。

英語の訳

  • He will, no doubt, tell the boss on me.
出典: Tatoeba文番号 110562
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は慶応大学を卒業するとすぐに家業を継いだ。

英語の訳

  • As soon as he graduated from Keio University, he took over his family's business.
出典: Tatoeba文番号 107995
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。

英語の訳

  • He is the last person to speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 102618
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。

英語の訳

  • She fainted but soon came to.
出典: Tatoeba文番号 93757