YOMI読みの道

例文

ぐじゃぐじゃを含む例文一覧

ぐじゃぐじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全141件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐじゃぐじゃ
前の25件3 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時刻表によると、電車がもうすぐ到着するよ。

英語の訳

  • According to the timetable, the train will arrive soon.
出典: Tatoeba文番号 9859307
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。

英語の訳

  • It chanced that we were both traveling on the same train.
出典: Tatoeba文番号 151586
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

発展途上国では優れた技術者が不足している。

英語の訳

  • Good technicians are in short supply in the developing countries.
出典: Tatoeba文番号 121312
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐに吐き出しなさい。飲み込んじゃうでしょ。

英語の訳

  • Spit it out now. You're going to swallow it.
出典: Tatoeba文番号 10129672
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

泳げるけど、泳ぐのはあんま好きじゃないんだ。

英語の訳

  • I can swim, but I don't really like to.
出典: Tatoeba文番号 9754985
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。

英語の訳

  • The patient may pass away at any moment.
出典: Tatoeba文番号 1052799
TatoebaGraysterCC BY 2.0 FR

「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。

英語の訳

  • The word fugusha ("disabled") might be insulting.
出典: Tatoeba文番号 401911
TatoebaCC BY 2.0 FR

搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。

英語の訳

  • The people on board thrust their way toward the rear exit.
出典: Tatoeba文番号 124298
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

アレックスは配偶者じゃなくて、ただの友達です。

英語の訳

  • Alex isn't my partner. They're just a friend.
出典: Tatoeba文番号 12413976
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはすぐに治療を受けないと、死んじゃうんだ。

英語の訳

  • If Tom doesn't receive treatment soon, he'll die.
  • Tom is going to die if he doesn't receive treatment soon.
  • If Tom doesn't get treatment soon, he'll die.
出典: Tatoeba文番号 11488357
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕は本当の魚じゃなくて、ただのぬいぐるみだよ。

英語の訳

  • I'm not a real fish, I'm just a mere plushy.
出典: Tatoeba文番号 11015282
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時刻表にはもうすぐ電車が着くって書いてあるよ。

英語の訳

  • The timetable says the train will arrive soon.
出典: Tatoeba文番号 9859289
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

病院は院内感染を防ぐため、感染患者を隔離した。

英語の訳

  • The hospital quarantined the infected patients to avoid cross infection.
出典: Tatoeba文番号 8603446
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。

英語の訳

  • The doctor's quick arrival brought about her very speedy recovery.
出典: Tatoeba文番号 190928
TatoebaCC BY 2.0 FR

現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。

英語の訳

  • The average skilled workers now earn over $10,000 a year.
出典: Tatoeba文番号 174875
TatoebaCC BY 2.0 FR

今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。

英語の訳

  • Greedy cats are out for a fast buck.
出典: Tatoeba文番号 172812
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。

英語の訳

  • He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.
出典: Tatoeba文番号 99365
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こんな喋り方が好きじゃないなら、タメ口でいいよ。

英語の訳

  • Unless you prefer talking like this, you can speak to me casually.
出典: Tatoeba文番号 9188855
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。

英語の訳

  • He was a great poet as well as a doctor.
出典: Tatoeba文番号 110074
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。

英語の訳

  • She gets lost really easily. She's got no sense of direction.
出典: Tatoeba文番号 95743
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は観察力が鋭いので、写真家として優れている。

英語の訳

  • She's a good photographer because she's so observant.
出典: Tatoeba文番号 90646
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大丈夫ですよ。もうすぐ救急車がここに来ますからね。

英語の訳

  • Don't worry. The ambulance will be here soon.
出典: Tatoeba文番号 8974607
TatoebaCC BY 2.0 FR

車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。

英語の訳

  • Military personnel are prime targets of car salespeople.
出典: Tatoeba文番号 149066
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムもメアリーも、くすぐったがり屋なんじゃないかな。

英語の訳

  • I think both Tom and Mary are ticklish.
  • I think Tom and Mary are both ticklish.
  • I think that Tom and Mary are both ticklish.
出典: Tatoeba文番号 11816667
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

時刻表には列車がもうすぐ到着するって書いてあるけど。

英語の訳

  • The timetable says the train will arrive soon.
出典: Tatoeba文番号 9859292