使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐじゃぐじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
時刻表によると、電車がもうすぐ到着するよ。
英語の訳
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
英語の訳
発展途上国では優れた技術者が不足している。
英語の訳
すぐに吐き出しなさい。飲み込んじゃうでしょ。
英語の訳
泳げるけど、泳ぐのはあんま好きじゃないんだ。
英語の訳
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
英語の訳
「不具者」という言葉は侮辱かもしれませんね。
英語の訳
搭乗者達は押し分けながら後ろの出口に進んだ。
英語の訳
アレックスは配偶者じゃなくて、ただの友達です。
英語の訳
トムはすぐに治療を受けないと、死んじゃうんだ。
英語の訳
僕は本当の魚じゃなくて、ただのぬいぐるみだよ。
英語の訳
時刻表にはもうすぐ電車が着くって書いてあるよ。
英語の訳
病院は院内感染を防ぐため、感染患者を隔離した。
英語の訳
医者がすぐ来てくれたので、彼女は早く回復した。
英語の訳
現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
英語の訳
今すぐ大金をつかみたい亡者がうようよしている。
英語の訳
彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
英語の訳
こんな喋り方が好きじゃないなら、タメ口でいいよ。
英語の訳
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
英語の訳
彼女、方向音痴だから、すぐに道に迷っちゃうんだ。
英語の訳
彼女は観察力が鋭いので、写真家として優れている。
英語の訳
大丈夫ですよ。もうすぐ救急車がここに来ますからね。
英語の訳
車のセールスマンにまず初め狙われるのは軍関係者だ。
英語の訳
トムもメアリーも、くすぐったがり屋なんじゃないかな。
英語の訳
時刻表には列車がもうすぐ到着するって書いてあるけど。
英語の訳