YOMI読みの道

例文

ぐじゃぐじゃを含む例文一覧

ぐじゃぐじゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全141件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐじゃぐじゃ
前の25件4 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。

英語の訳

  • The previous tenant took excellent care of her apartment.
出典: Tatoeba文番号 140983
TatoebaCC BY 2.0 FR

入院患者は医者に麻酔を注射されてすぐに眠りに落ちた。

英語の訳

  • The hospital patient dropped off shortly after the doctor injected him with anesthesia.
出典: Tatoeba文番号 122082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今年の夏は、自転車で北海道をぐるっと一周してきたんだ。

英語の訳

  • I went around Hokkaido by bike this summer.
出典: Tatoeba文番号 1132823
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここからあなたの家まで自転車でどれぐらいかかりますか。

英語の訳

  • How long does it take from here to your house by bike?
出典: Tatoeba文番号 224799
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫の方が殴ったと彼女は言っているが、実はその逆だった。

英語の訳

  • She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around.
出典: Tatoeba文番号 85002
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

放射線を大量に浴びたら、すぐに嘔吐と下痢が始まります。

英語の訳

  • After being exposed to a large amount of radiation, vomiting and diarrhea will start quickly.
出典: Tatoeba文番号 77098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「じゃんけんね」「ぐー」「ちょ・・パー」「後出しかよ!」

英語の訳

  • "Rock-paper-scissors, OK?" "Rock." "Sciss... paper." "You cheated!"
出典: Tatoeba文番号 77030
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪口で言うんじゃないけど君の服はちょっとけばけばしいよ。

英語の訳

  • Far be it from me to criticize, but your dress is rather loud.
出典: Tatoeba文番号 191423
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。

英語の訳

  • She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
出典: Tatoeba文番号 87476
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。

英語の訳

  • That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
出典: Tatoeba文番号 76899
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

会社の経営があまりにも順風満帆で、かえって恐いぐらいだ。

英語の訳

  • The company is running so well, it's unnerving.
出典: Tatoeba文番号 74450
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「すぐ、戻ってこられますかね?」「すぐじゃないと思いますよ」

英語の訳

  • "Is he coming back soon?" "I don't think so."
出典: Tatoeba文番号 11895771
TatoebaCC BY 2.0 FR

メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。

英語の訳

  • It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
出典: Tatoeba文番号 194860
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。

英語の訳

  • He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
出典: Tatoeba文番号 99366
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。

英語の訳

  • You stole my bike, and now I'm going to break your face.
出典: Tatoeba文番号 917774
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。

英語の訳

  • He came upon an old friend when he visited his club.
出典: Tatoeba文番号 149812
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家に来た年賀状は、三百枚ほどで、丁度、出した分と同じぐらいだ。

英語の訳

  • I received around 300 New Year's cards, just about as many as I had sent out.
出典: Tatoeba文番号 11015425
TatoebacafeCC BY 2.0 FR

お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。

英語の訳

  • The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.
出典: Tatoeba文番号 1443522
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は戦後すぐに同社を始めた何人かの企業家が保有している。

英語の訳

  • The company is owned by a group of entrepreneurs who started it right after the war.
出典: Tatoeba文番号 211780
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ってゆーか、こうやってぐじぐじ考えるのが情けないんじゃないのか?

英語の訳

  • Or rather, is it not just pathetic that I think such whiny thoughts like this?
出典: Tatoeba文番号 76550
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが30歳超えてるとか嘘でしょ。どう見ても18歳ぐらいじゃないの。

英語の訳

  • Tom can't be over thirty. He looks like he's about eighteen.
出典: Tatoeba文番号 8613431
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ医者を呼びにやってくれ。でないと患者はもっと悪化するだろう。

英語の訳

  • Send for the doctor at once, or the patient will get worse.
出典: Tatoeba文番号 214806
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐ医者を呼んでくれ、でないと患者はもっと悪くなるかもしれない。

英語の訳

  • Send for the doctor at once, or the patient may get worse.
出典: Tatoeba文番号 214805
TatoebaCC BY 2.0 FR

訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。

英語の訳

  • Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.
出典: Tatoeba文番号 82626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

具合が悪かったんですよ。そうじゃなければ会議には出席してましたよ。

英語の訳

  • I was ill, otherwise I would've attended the meeting.
出典: Tatoeba文番号 9207493